maudit
:
Français
Étymologie
- Participe passé du verbe maudire.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | maudit \mo.di\
|
maudits \mo.di\ |
Féminin | maudite \mo.dit\ |
maudites \mo.dit\ |
maudit \mo.di\
- Qui est très mauvais.
- Un maudit chemin.
- Un temps maudit.
- Un maudit métier.
- Qui encourt la malédiction
- L’humanité est maudite si, pour faire preuve de courage, elle est condamnée à tuer éternellement. — (Jean Jaurès, « Discours à la jeunesse », Albi, 1903)
- Modèle:par ext (Sens figuré) S’utilise parfois pour se plaindre de personnes ou de choses.
- C’est à cause de ce maudit avocat que j’ai perdu mon procès.
- Ce maudit valet de chambre a cassé toute ma verrerie.
- Il y a près de chez moi un forgeron dont le maudit marteau me casse la tête.
- Arrêtons cette maudite mentalité de dominés qui nous suit depuis la foutue Conquête! — (Le Devoir, 1-2 juin 2002)
- Par imprécation.
- Maudit soit le butor, le maladroit !
- Maudit soit le jour où je suis né !
- (Québec) (Populaire) Expression d’accentuation.
- Si quelqu’un qui ne parle pas français n’éprouve aucun problème à s’éduquer, à recevoir des services du gouvernement, à décrocher des contrats publics et à trouver du boulot au Québec ; bref, si quelqu’un peut passer toute sa vie au Québec sans parler un maudit mot de français, pourquoi se forcerait-il à apprendre notre langue ? — (Richard Martineau, Ici, c’est en français que ça se passe!, Le Journal de Québec, 13 mai 2021)
- Vraiment, ils ont manqué une maudite bonne pandémie, à l’Agence de la santé publique du Canada. Avoir passé sa vie professionnelle à se préparer pour un tel événement et rater son coup d’aussi spectaculaire façon, c’est tragique. — (Claude Villeneuve, Les tout nus de la Santé publique fédérale, Le Journal de Montréal, 13 mai 2021)
- Mario est un maudit bon joueur.
Synonymes
- damné
- déchu
- excommunié
- interdit
- malédictionné (Haïti)
- réprouvé
Dérivés
- cierge maudit (Botanique)
Traductions
- Afrikaans : boos (af), boosaartig (af), donnerse (af)
- Anglais : wicked (en) (1, 2) ; accursed (en) (Vieilli) (2, 3, 4) ; cursed (en) (Vieilli) (2, 3, 4) ; evil (en) (3)
- Catalan : maleït (ca)
- Espagnol : maldito (es) masculin
- Espéranto : malbenita (eo)
- Ido : maledikita (io)
- Indonésien : terkutuk (id)
- Italien : maledetto (it)
- Norvégien (bokmål) : forbannet (no)
- Portugais : maldito (pt) (1, 2)
- Songhaï koyraboro senni : ɲaadanga-ize (*)
- Tchèque : prokletý (cs)
Nom commun
maudit \mo.di\ masculin (pluriel à préciser)
Traductions
- Anglais : wicked person (en)
Interjection
maudit [mo.d͡zi]
- (Québec) (Populaire) Version atténuée des sacres, jurons.
- – Maudit, comment tu penses qu'on va faire pour transporter tout ça? demande une voix perplexe. — (Renée Laroche et Cécile Girard, Un jardin sur le toit, Association franco-yukonnaise, Whitehorse (Yukon), 1991, p. 102.)
Synonymes
→ voir Annexe:Sacres québécois
→ voir Catégorie:Interjections en français
Dérivés
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe maudire | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) maudit | |
Indicatif | Présent | |
il/elle/on maudit | ||
Passé simple | ||
il/elle/on maudit | ||
maudit \mo.di\
- Participe passé masculin singulier de maudire.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de maudire.
- Troisième personne du singulier du passé simple de maudire.
Prononciation
- La prononciation \mo.di\ rime avec les mots qui finissent en \di\.
- France : [mo.di]
- Québec : [mo.d͡zi]
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(sacre) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « maudit [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « maudit [Prononciation ?] »