Bagdad
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’arabe بغداد, Baġdād.
- "Le nom de Baghdad paraît dérivé de deux mots d'ancien persan, Bagh, Dieu, et Dadh, fondation et signifierait donc la ville "fondée par Dieu" ; il faudrait écarter l'étymologie fantaisiste de Yakout, Bagh, jardin, Bagh Dad, jardin de Dad. Aboulfeda nous dit, II, ii, p. 66 : "on lit dans le Lobdb : Baghdadh a reçu ce nom parce que Khosroès, ayant reçu en présentcertain eunuqye venu de l'est, lui donna cette ville e fief? Or les gens de l'est adoraient une idole appelée Bagh. Cet eunuque, en recevant le présent de Khosroès, s'écria Bagh dadh, c'est-à-dire Bagh me l'a donnée.". Étymologie non moins fantaisiste que la précédente."[1]
Nom propre
Invariable |
---|
Bagdad \baɡ.dad\ |
Bagdad \baɡ.dad\ féminin
- Capitale de l’Irak.
- Les Abbassides encouragèrent plus encore une civilisation cosmopolite, dont Bagdad fut le centre et l’arabe la lingua franca. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
- Modèle:par ext Gouvernement irakien.
- L’année suivante en passant par l’Iran je pus, avec l’aide des services secrets du shah, (la Savak) enchantés que les Kurdes missent la pâtée aux troupes de Bagdad, franchir clandestinement la frontière et rencontrer le grand Barzani. — (« Le Kurdistan au cœur », le 9 Février 2016, sur le site Révolte : un blog d'humeur (http:/jeanbertolino.over-blog.com))
Gentilés et adjectifs correspondants
- Bagdadien, Bagdadienne, bagdadien, bagdadienne [1] [2]
- Bagdadi, Bagdadie, bagdadi, bagdadie
- Bagdadois, Bagdadoise, bagdadois, bagdadoise
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Bagdad (de)
- Anglais : Baghdad (en)
- Arménien : Բաղդադ (hy) Bałdad
- Azéri : Бағдад (az) Bağdad
- Chinois : 巴格达 (zh) (巴格達) Bāgédá
- Coréen : 바그다드 (ko) Bageudadeu
- Danois : Bagdad (da)
- Espagnol : Bagdad (es)
- Espéranto : Bagdado (eo)
- Estonien : Bagdad (et)
- Finnois : Bagdad (fi)
- Grec : Βαγδάτη (el) Vagdháti
- Hindi : बग़दाद (hi) Baġdād
- Hongrois : Bagdad (hu)
- Islandais : Bagdad (is)
- Italien : Bagdad (it)
- Japonais : バグダード (ja) Bagudādo
- Khmer : បាកដាដ (km) Baakdaad
- Latin : Bagdatum (la)
- Letton : Bagdāde (lv)
- Lituanien : Bagdadas (lt)
- Marathe : बगदाद (mr) Bagdād
- Navajo : Báhdaʼ (*)
- Néerlandais : Bagdad (nl)
- Norvégien : Bagdad (no)
- Persan : بغداد (fa) Bağdâd
- Polonais : Bagdad (pl)
- Portugais : Bagdade (pt)
- Roumain : Bagdad (ro)
- Russe : Багдад (ru) Bagdád
- Sanskrit : भगदत्त (sa) Bhagadatta
- Slovène : Bagdad (sl)
- Suédois : Bagdad (sv)
- Tamoul : பாக்தாத் (ta) Pāktāt
- Tchèque : Bagdád (cs)
- Turc : Bağdat (tr)
Références
- [1] : Forme recommandée. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994
- [2] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Bagdad sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\ masculin
Anglais
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Danois
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Espagnol
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\ masculin
Estonien
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Finnois
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Hongrois
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Bagdad [Prononciation ?] »
Islandais
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Italien
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\ masculin
Néerlandais
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Bagdad [Prononciation ?] »
Polonais
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Bagdad [Prononciation ?] »
Roumain
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
Slovène
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Bagdad | — | — |
Accusatif | Bagdad | — | — |
Génitif | Bagdada | — | — |
Datif | Bagdadu | — | — |
Instrumental | Bagdadom | — | — |
Locatif | Bagdadu | — | — |
Bagdad \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
Suédois
Étymologie
- De l’arabe بغداد, Baġdād.
Nom propre
Bagdad \Prononciation ?\
- ↑ Cordier Henri. Baghdad. In: Journal des savants. 15ᵉ année, Décembre 1917. pp. 552-558 : https://www.persee.fr/doc/jds_0021-8103_1917_num_15_12_4847
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en arabe
- Noms propres en français
- Capitales en français
- Localités d’Iraq en français
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en arabe
- Noms propres en allemand
- Capitales en allemand
- Localités d’Iraq en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en arabe
- Noms propres en anglais
- Termes désuets en anglais
- Capitales en anglais
- danois
- Noms propres en danois issus d’un mot en arabe
- Noms propres en danois
- Capitales en danois
- espagnol
- Noms propres en espagnol issus d’un mot en arabe
- Noms propres en espagnol
- Capitales en espagnol
- Localités d’Iraq en espagnol
- estonien
- Noms propres en estonien issus d’un mot en arabe
- Noms propres en estonien
- Capitales en estonien
- finnois
- Noms propres en finnois issus d’un mot en arabe
- Noms propres en finnois
- Capitales en finnois
- hongrois
- Noms propres en hongrois issus d’un mot en arabe
- Noms propres en hongrois
- Capitales en hongrois
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en arabe
- Noms propres en islandais
- Capitales en islandais
- italien
- Noms propres en italien issus d’un mot en arabe
- Noms propres en italien
- Capitales en italien
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais issus d’un mot en arabe
- Noms propres en néerlandais
- Capitales en néerlandais
- polonais
- Noms propres en polonais issus d’un mot en arabe
- Noms propres en polonais
- Capitales en polonais
- roumain
- Noms propres en roumain issus d’un mot en arabe
- Noms propres en roumain
- Capitales en roumain
- slovène
- Noms propres en slovène issus d’un mot en arabe
- Noms propres en slovène
- Capitales en slovène
- Localités d’Iraq en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois issus d’un mot en arabe
- Noms propres en suédois
- Capitales en suédois