Conjugaison:français/autodécompresser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
autodécompresser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-esser}}

Conjugaison de autodécompresser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ autodécompresse \ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
tu  autodécompresses \ty  o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
il/elle/on  autodécompresse \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
nous  autodécompressons \nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɔ̃\
vous  autodécompressez \vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles  autodécompressent \[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
Passé composé
j’ai  autodécompressé  \ʒ‿e o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu as  autodécompressé  \ty a.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on a  autodécompressé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous avons  autodécompressé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous avez  autodécompressé  \vu.z‿a.ve.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles ont  autodécompressé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Imparfait
j’ autodécompressais \ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
tu  autodécompressais \ty  o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
il/elle/on  autodécompressait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
nous  autodécompressions \nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sjɔ̃\
vous  autodécompressiez \vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sje\
ils/elles  autodécompressaient \[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  autodécompressé  \ʒ‿a.vɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu avais  autodécompressé  \ty a.vɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on avait  autodécompressé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous avions  autodécompressé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous aviez  autodécompressé  \vu.z‿a.vje.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles avaient  autodécompressé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Passé simple
j’ autodécompressai \ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu  autodécompressas \ty  o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa\
il/elle/on  autodécompressa \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa\
nous  autodécompressâmes \nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sam\
vous  autodécompressâtes \vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sat\
ils/elles  autodécompressèrent \[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  autodécompressé  \ʒ‿y.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu eus  autodécompressé  \ty y.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on eut  autodécompressé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous eûmes  autodécompressé  \nu.z‿ym.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous eûtes  autodécompressé  \vu.z‿yt.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles eurent  autodécompressé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Futur simple
j’ autodécompresserai \ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁe\
tu  autodécompresseras \ty  o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁa\
il/elle/on  autodécompressera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁa\
nous  autodécompresserons \nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
vous  autodécompresserez \vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁe\
ils/elles  autodécompresseront \[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  autodécompressé  \ʒ‿o.ʁe o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu auras  autodécompressé  \ty o.ʁa.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on aura  autodécompressé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous aurons  autodécompressé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous aurez  autodécompressé  \vu.z‿o.ʁe.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles auront  autodécompressé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\

Subjonctif

Présent
que j’ autodécompresse \kə ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
que tu  autodécompresses \kə ty  o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
qu’il/elle/on  autodécompresse \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
que nous  autodécompressions \kə nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sjɔ̃\
que vous  autodécompressiez \kə vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sje\
qu’ils/elles  autodécompressent \k‿[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
Passé
que j’aie  autodécompressé  \kə ʒ‿ɛ o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que tu aies  autodécompressé  \kə ty ɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’il/elle/on ait  autodécompressé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que nous ayons  autodécompressé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que vous ayez  autodécompressé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’ils/elles aient  autodécompressé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Imparfait
que j’ autodécompressasse \kə ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sas\
que tu  autodécompressasses \kə ty  o.to.de.kɔ̃.pʁe.sas\
qu’il/elle/on  autodécompressât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa\
que nous  autodécompressassions \kə nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa.sjɔ̃\
que vous  autodécompressassiez \kə vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa.sje\
qu’ils/elles  autodécompressassent \k‿[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  autodécompressé  \kə ʒ‿ys o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que tu eusses  autodécompressé  \kə ty ys.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’il/elle/on eût  autodécompressé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que nous eussions  autodécompressé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que vous eussiez  autodécompressé  \kə vu.z‿y.sje.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’ils/elles eussent  autodécompressé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\

Conditionnel

Présent
j’ autodécompresserais \ʒ‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
tu  autodécompresserais \ty  o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  autodécompresserait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
nous  autodécompresserions \nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.sə.ʁjɔ̃\
vous  autodécompresseriez \vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.sə.ʁje\
ils/elles  autodécompresseraient \[il/ɛl].z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  autodécompressé  \ʒ‿o.ʁɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu aurais  autodécompressé  \ty o.ʁɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on aurait  autodécompressé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous aurions  autodécompressé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous auriez  autodécompressé  \vu.z‿o.ʁje.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles auraient  autodécompressé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\

Impératif

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’autodécompresser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-esser}}

Conjugaison de s’autodécompresser, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ autodécompresse \ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
tu t’ autodécompresses \ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
il/elle/on s’ autodécompresse \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
nous nous  autodécompressons \nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɔ̃\
vous vous  autodécompressez \vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles s’ autodécompressent \[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
Passé composé
je me suis  autodécompressé  \ʒə mə sɥi.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu t’es  autodécompressé  \ty t‿ɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on s’est  autodécompressé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous nous sommes  autodécompressés  \nu nu sɔm.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous vous êtes  autodécompressés  \vu vu.z‿ɛt.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles se sont  autodécompressés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Imparfait
je m’ autodécompressais \ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
tu t’ autodécompressais \ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
il/elle/on s’ autodécompressait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
nous nous  autodécompressions \nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sjɔ̃\
vous vous  autodécompressiez \vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sje\
ils/elles s’ autodécompressaient \[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  autodécompressé  \ʒə m‿e.tɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu t’étais  autodécompressé  \ty t‿e.tɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on s’était  autodécompressé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous nous étions  autodécompressés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous vous étiez  autodécompressés  \vu vu.z‿e.tje.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles s’étaient  autodécompressés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Passé simple
je m’ autodécompressai \ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu t’ autodécompressas \ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa\
il/elle/on s’ autodécompressa \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa\
nous nous  autodécompressâmes \nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sam\
vous vous  autodécompressâtes \vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sat\
ils/elles s’ autodécompressèrent \[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  autodécompressé  \ʒə mə fy.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu te fus  autodécompressé  \ty tə fy.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on se fut  autodécompressé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous nous fûmes  autodécompressés  \nu nu fym.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous vous fûtes  autodécompressés  \vu vu fyt.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles se furent  autodécompressés  \[i/ɛ]l sə fyʁ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Futur simple
je m’ autodécompresserai \ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁe\
tu t’ autodécompresseras \ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ autodécompressera \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁa\
nous nous  autodécompresserons \nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  autodécompresserez \vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁe\
ils/elles s’ autodécompresseront \[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  autodécompressé  \ʒə mə sə.ʁe o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu te seras  autodécompressé  \ty tə sə.ʁa.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on se sera  autodécompressé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous nous serons  autodécompressés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous vous serez  autodécompressés  \vu vu sə.ʁe.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles se seront  autodécompressés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\

Subjonctif

Présent
que je m’ autodécompresse \kə ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
que tu t’ autodécompresses \kə ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
qu’il/elle/on s’ autodécompresse \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
que nous nous  autodécompressions \kə nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sjɔ̃\
que vous vous  autodécompressiez \kə vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sje\
qu’ils/elles s’ autodécompressent \k‿[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛs\
Passé
que je me sois  autodécompressé  \kə ʒə mə swa.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que tu te sois  autodécompressé  \kə ty tə swa.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’il/elle/on se soit  autodécompressé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que nous nous soyons  autodécompressés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que vous vous soyez  autodécompressés  \kə vu vu swa.je.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’ils/elles se soient  autodécompressés  \k‿[i/ɛ]l sə swa.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
Imparfait
que je m’ autodécompressasse \kə ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sas\
que tu t’ autodécompressasses \kə ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sas\
qu’il/elle/on s’ autodécompressât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa\
que nous nous  autodécompressassions \kə nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa.sjɔ̃\
que vous vous  autodécompressassiez \kə vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sa.sje\
qu’ils/elles s’ autodécompressassent \k‿[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁe.sas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  autodécompressé  \kə ʒə mə fys o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que tu te fusses  autodécompressé  \kə ty tə fys.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’il/elle/on se fût  autodécompressé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que nous nous fussions  autodécompressés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
que vous vous fussiez  autodécompressés  \kə vu vu fy.sje.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
qu’ils/elles se fussent  autodécompressés  \k‿[i/ɛ]l sə fys.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\

Conditionnel

Présent
je m’ autodécompresserais \ʒə m‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
tu t’ autodécompresserais \ty t‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ autodécompresserait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
nous nous  autodécompresserions \nu nu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.sə.ʁjɔ̃\
vous vous  autodécompresseriez \vu vu.z‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.sə.ʁje\
ils/elles s’ autodécompresseraient \[il/ɛl] s‿ o.to.de.kɔ̃.pʁɛ.s(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  autodécompressé  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
tu te serais  autodécompressé  \ty tə sə.ʁɛ.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
il/elle/on se serait  autodécompressé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
nous nous serions  autodécompressés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
vous vous seriez  autodécompressés  \vu vu sə.ʁje.z‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\
ils/elles se seraient  autodécompressés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ.t‿o.to.de.kɔ̃.pʁe.se\

Impératif