Conjugaison:français/reblairer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
reblairer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de reblairer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reblaire \ʒə  ʁə.blɛʁ\
tu  reblaires \ty  ʁə.blɛʁ\
il/elle/on  reblaire \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.blɛʁ\
nous  reblairons \nu  ʁə.ble.ʁɔ̃\
vous  reblairez \vu  ʁə.ble.ʁe\
ils/elles  reblairent \[il/ɛl]  ʁə.blɛʁ\
Passé composé
j’ai  reblairé  \ʒ‿e ʁə.ble.ʁe\
tu as  reblairé  \ty a ʁə.ble.ʁe\
il/elle/on a  reblairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.ble.ʁe\
nous avons  reblairé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.ble.ʁe\
vous avez  reblairé  \vu.z‿a.ve ʁə.ble.ʁe\
ils/elles ont  reblairé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.ble.ʁe\
Imparfait
je  reblairais \ʒə  ʁə.ble.ʁɛ\
tu  reblairais \ty  ʁə.ble.ʁɛ\
il/elle/on  reblairait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ble.ʁɛ\
nous  reblairions \nu  ʁə.ble.ʁjɔ̃\
vous  reblairiez \vu  ʁə.ble.ʁje\
ils/elles  reblairaient \[il/ɛl]  ʁə.ble.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reblairé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.ble.ʁe\
tu avais  reblairé  \ty a.vɛ ʁə.ble.ʁe\
il/elle/on avait  reblairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.ble.ʁe\
nous avions  reblairé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.ble.ʁe\
vous aviez  reblairé  \vu.z‿a.vje ʁə.ble.ʁe\
ils/elles avaient  reblairé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.ble.ʁe\
Passé simple
je  reblairai \ʒə  ʁə.ble.ʁe\
tu  reblairas \ty  ʁə.ble.ʁa\
il/elle/on  reblaira \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ble.ʁa\
nous  reblairâmes \nu  ʁə.ble.ʁam\
vous  reblairâtes \vu  ʁə.ble.ʁat\
ils/elles  reblairèrent \[il/ɛl]  ʁə.ble.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reblairé  \ʒ‿y ʁə.ble.ʁe\
tu eus  reblairé  \ty y ʁə.ble.ʁe\
il/elle/on eut  reblairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ble.ʁe\
nous eûmes  reblairé  \nu.z‿ym ʁə.ble.ʁe\
vous eûtes  reblairé  \vu.z‿yt ʁə.ble.ʁe\
ils/elles eurent  reblairé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.ble.ʁe\
Futur simple
je  reblairerai \ʒə  ʁə.blɛ.ʁ(ə.)ʁe\
tu  reblaireras \ty  ʁə.blɛ.ʁ(ə.)ʁa\
il/elle/on  reblairera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.blɛ.ʁ(ə.)ʁa\
nous  reblairerons \nu  ʁə.blɛ.ʁ(ə.)ʁɔ̃\
vous  reblairerez \vu  ʁə.blɛ.ʁ(ə.)ʁe\
ils/elles  reblaireront \[il/ɛl]  ʁə.blɛ.ʁ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reblairé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.ble.ʁe\
tu auras  reblairé  \ty o.ʁa ʁə.ble.ʁe\
il/elle/on aura  reblairé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.ble.ʁe\
nous aurons  reblairé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ble.ʁe\
vous aurez  reblairé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.ble.ʁe\
ils/elles auront  reblairé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.ble.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  reblaire \kə ʒə  ʁə.blɛʁ\
que tu  reblaires \kə ty  ʁə.blɛʁ\
qu’il/elle/on  reblaire \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.blɛʁ\
que nous  reblairions \kə nu  ʁə.ble.ʁjɔ̃\
que vous  reblairiez \kə vu  ʁə.ble.ʁje\
qu’ils/elles  reblairent \k‿[il/ɛl]  ʁə.blɛʁ\
Passé
que j’aie  reblairé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.ble.ʁe\
que tu aies  reblairé  \kə ty ɛ ʁə.ble.ʁe\
qu’il/elle/on ait  reblairé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.ble.ʁe\
que nous ayons  reblairé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.ble.ʁe\
que vous ayez  reblairé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.ble.ʁe\
qu’ils/elles aient  reblairé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.ble.ʁe\
Imparfait
que je  reblairasse \kə ʒə  ʁə.ble.ʁas\
que tu  reblairasses \kə ty  ʁə.ble.ʁas\
qu’il/elle/on  reblairât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.ble.ʁa\
que nous  reblairassions \kə nu  ʁə.ble.ʁa.sjɔ̃\
que vous  reblairassiez \kə vu  ʁə.ble.ʁa.sje\
qu’ils/elles  reblairassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.ble.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reblairé  \kə ʒ‿ys ʁə.ble.ʁe\
que tu eusses  reblairé  \kə ty ys ʁə.ble.ʁe\
qu’il/elle/on eût  reblairé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.ble.ʁe\
que nous eussions  reblairé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.ble.ʁe\
que vous eussiez  reblairé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.ble.ʁe\
qu’ils/elles eussent  reblairé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.ble.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reblaire  \ʁə.blɛʁ\
  reblairons  \ʁə.ble.ʁɔ̃\
  reblairez  \ʁə.ble.ʁe\
Passé
 aie  reblairé   \ɛ ʁə.ble.ʁe\ 
 ayons  reblairé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.ble.ʁe\ 
 ayez  reblairé   \ɛ.je ʁə.ble.ʁe\