Conjugaison:français/reparrainer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
reparrainer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de reparrainer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reparraine \ʒə  ʁə.pa.ʁɛn\
tu  reparraines \ty  ʁə.pa.ʁɛn\
il/elle/on  reparraine \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁɛn\
nous  reparrainons \nu  ʁə.pa.ʁe.nɔ̃\
vous  reparrainez \vu  ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles  reparrainent \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁɛn\
Passé composé
j’ai  reparrainé  \ʒ‿e ʁə.pa.ʁe.ne\
tu as  reparrainé  \ty a ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on a  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.pa.ʁe.ne\
nous avons  reparrainé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
vous avez  reparrainé  \vu.z‿a.ve ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles ont  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
Imparfait
je  reparrainais \ʒə  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
tu  reparrainais \ty  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
il/elle/on  reparrainait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
nous  reparrainions \nu  ʁə.pa.ʁe.njɔ̃\
vous  reparrainiez \vu  ʁə.pa.ʁe.nje\
ils/elles  reparrainaient \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁe.nɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reparrainé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
tu avais  reparrainé  \ty a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on avait  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
nous avions  reparrainé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
vous aviez  reparrainé  \vu.z‿a.vje ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles avaient  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
Passé simple
je  reparrainai \ʒə  ʁə.pa.ʁe.ne\
tu  reparrainas \ty  ʁə.pa.ʁe.na\
il/elle/on  reparraina \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁe.na\
nous  reparrainâmes \nu  ʁə.pa.ʁe.nam\
vous  reparrainâtes \vu  ʁə.pa.ʁe.nat\
ils/elles  reparrainèrent \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁe.nɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reparrainé  \ʒ‿y ʁə.pa.ʁe.ne\
tu eus  reparrainé  \ty y ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on eut  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.pa.ʁe.ne\
nous eûmes  reparrainé  \nu.z‿ym ʁə.pa.ʁe.ne\
vous eûtes  reparrainé  \vu.z‿yt ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles eurent  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.pa.ʁe.ne\
Futur simple
je  reparrainerai \ʒə  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁe\
tu  reparraineras \ty  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁa\
il/elle/on  reparrainera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁa\
nous  reparrainerons \nu  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
vous  reparrainerez \vu  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁe\
ils/elles  reparraineront \[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁɛ.n(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reparrainé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.pa.ʁe.ne\
tu auras  reparrainé  \ty o.ʁa ʁə.pa.ʁe.ne\
il/elle/on aura  reparrainé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.pa.ʁe.ne\
nous aurons  reparrainé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
vous aurez  reparrainé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.pa.ʁe.ne\
ils/elles auront  reparrainé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\

Subjonctif

Présent
que je  reparraine \kə ʒə  ʁə.pa.ʁɛn\
que tu  reparraines \kə ty  ʁə.pa.ʁɛn\
qu’il/elle/on  reparraine \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁɛn\
que nous  reparrainions \kə nu  ʁə.pa.ʁe.njɔ̃\
que vous  reparrainiez \kə vu  ʁə.pa.ʁe.nje\
qu’ils/elles  reparrainent \k‿[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁɛn\
Passé
que j’aie  reparrainé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
que tu aies  reparrainé  \kə ty ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’il/elle/on ait  reparrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
que nous ayons  reparrainé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
que vous ayez  reparrainé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’ils/elles aient  reparrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\
Imparfait
que je  reparrainasse \kə ʒə  ʁə.pa.ʁe.nas\
que tu  reparrainasses \kə ty  ʁə.pa.ʁe.nas\
qu’il/elle/on  reparrainât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.pa.ʁe.na\
que nous  reparrainassions \kə nu  ʁə.pa.ʁe.na.sjɔ̃\
que vous  reparrainassiez \kə vu  ʁə.pa.ʁe.na.sje\
qu’ils/elles  reparrainassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.pa.ʁe.nas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reparrainé  \kə ʒ‿ys ʁə.pa.ʁe.ne\
que tu eusses  reparrainé  \kə ty ys ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’il/elle/on eût  reparrainé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.pa.ʁe.ne\
que nous eussions  reparrainé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\
que vous eussiez  reparrainé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.pa.ʁe.ne\
qu’ils/elles eussent  reparrainé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.pa.ʁe.ne\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reparraine  \ʁə.pa.ʁɛn\
  reparrainons  \ʁə.pa.ʁe.nɔ̃\
  reparrainez  \ʁə.pa.ʁe.ne\
Passé
 aie  reparrainé   \ɛ ʁə.pa.ʁe.ne\ 
 ayons  reparrainé   \ɛ.jɔ̃ ʁə.pa.ʁe.ne\ 
 ayez  reparrainé   \ɛ.je ʁə.pa.ʁe.ne\