Conjugaison:français/reterrer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
reterrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de reterrer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  reterre \ʒə  ʁə.tɛʁ\
tu  reterres \ty  ʁə.tɛʁ\
il/elle/on  reterre \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.tɛʁ\
nous  reterrons \nu  ʁə.te.ʁɔ̃\
vous  reterrez \vu  ʁə.te.ʁe\
ils/elles  reterrent \[il/ɛl]  ʁə.tɛʁ\
Passé composé
j’ai  reterré  \ʒ‿e ʁə.te.ʁe\
tu as  reterré  \ty a ʁə.te.ʁe\
il/elle/on a  reterré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.te.ʁe\
nous avons  reterré  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.te.ʁe\
vous avez  reterré  \vu.z‿a.ve ʁə.te.ʁe\
ils/elles ont  reterré  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.te.ʁe\
Imparfait
je  reterrais \ʒə  ʁə.te.ʁɛ\
tu  reterrais \ty  ʁə.te.ʁɛ\
il/elle/on  reterrait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.te.ʁɛ\
nous  reterrions \nu  ʁə.te.ʁjɔ̃\
vous  reterriez \vu  ʁə.te.ʁje\
ils/elles  reterraient \[il/ɛl]  ʁə.te.ʁɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  reterré  \ʒ‿a.vɛ ʁə.te.ʁe\
tu avais  reterré  \ty a.vɛ ʁə.te.ʁe\
il/elle/on avait  reterré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.te.ʁe\
nous avions  reterré  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.te.ʁe\
vous aviez  reterré  \vu.z‿a.vje ʁə.te.ʁe\
ils/elles avaient  reterré  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.te.ʁe\
Passé simple
je  reterrai \ʒə  ʁə.te.ʁe\
tu  reterras \ty  ʁə.te.ʁa\
il/elle/on  reterra \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.te.ʁa\
nous  reterrâmes \nu  ʁə.te.ʁam\
vous  reterrâtes \vu  ʁə.te.ʁat\
ils/elles  reterrèrent \[il/ɛl]  ʁə.te.ʁɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  reterré  \ʒ‿y ʁə.te.ʁe\
tu eus  reterré  \ty y ʁə.te.ʁe\
il/elle/on eut  reterré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.te.ʁe\
nous eûmes  reterré  \nu.z‿ym ʁə.te.ʁe\
vous eûtes  reterré  \vu.z‿yt ʁə.te.ʁe\
ils/elles eurent  reterré  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.te.ʁe\
Futur simple
je  reterrerai \ʒə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁe\
tu  reterreras \ty  ʁə.tɛ.ʁə.ʁa\
il/elle/on  reterrera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.tɛ.ʁə.ʁa\
nous  reterrerons \nu  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɔ̃\
vous  reterrerez \vu  ʁə.tɛ.ʁə.ʁe\
ils/elles  reterreront \[il/ɛl]  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  reterré  \ʒ‿o.ʁe ʁə.te.ʁe\
tu auras  reterré  \ty o.ʁa ʁə.te.ʁe\
il/elle/on aura  reterré  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.te.ʁe\
nous aurons  reterré  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.te.ʁe\
vous aurez  reterré  \vu.z‿o.ʁe ʁə.te.ʁe\
ils/elles auront  reterré  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.te.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je  reterre \kə ʒə  ʁə.tɛʁ\
que tu  reterres \kə ty  ʁə.tɛʁ\
qu’il/elle/on  reterre \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.tɛʁ\
que nous  reterrions \kə nu  ʁə.te.ʁjɔ̃\
que vous  reterriez \kə vu  ʁə.te.ʁje\
qu’ils/elles  reterrent \k‿[il/ɛl]  ʁə.tɛʁ\
Passé
que j’aie  reterré  \kə ʒ‿ɛ ʁə.te.ʁe\
que tu aies  reterré  \kə ty ɛ ʁə.te.ʁe\
qu’il/elle/on ait  reterré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.te.ʁe\
que nous ayons  reterré  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.te.ʁe\
que vous ayez  reterré  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.te.ʁe\
qu’ils/elles aient  reterré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.te.ʁe\
Imparfait
que je  reterrasse \kə ʒə  ʁə.te.ʁas\
que tu  reterrasses \kə ty  ʁə.te.ʁas\
qu’il/elle/on  reterrât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.te.ʁa\
que nous  reterrassions \kə nu  ʁə.te.ʁa.sjɔ̃\
que vous  reterrassiez \kə vu  ʁə.te.ʁa.sje\
qu’ils/elles  reterrassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.te.ʁas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  reterré  \kə ʒ‿ys ʁə.te.ʁe\
que tu eusses  reterré  \kə ty ys ʁə.te.ʁe\
qu’il/elle/on eût  reterré  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.te.ʁe\
que nous eussions  reterré  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.te.ʁe\
que vous eussiez  reterré  \kə vu.z‿y.sje ʁə.te.ʁe\
qu’ils/elles eussent  reterré  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.te.ʁe\

Conditionnel

Impératif

Présent
  reterre  \ʁə.tɛʁ\
  reterrons  \ʁə.te.ʁɔ̃\
  reterrez  \ʁə.te.ʁe\
Passé
 aie  reterré   \ɛ ʁə.te.ʁe\ 
 ayons  reterré   \ɛ.jɔ̃ ʁə.te.ʁe\ 
 ayez  reterré   \ɛ.je ʁə.te.ʁe\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se reterrer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se reterrer, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

Verbe Flexion Littré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresser adresser \a.dʁɛ.se\ \a.dʁe.se\
adresse \a.dʁɛs\
adressons \a.dʁɛ.sɔ̃\ \a.dʁe.sɔ̃\
bêler bêler \bɛ.le\ \be.le\
bêle \bɛl\
bêlons \bɛ.lɔ̃\ \be.lɔ̃\
affairer affairer \a.fɛ.ʁe\ \a.fe.ʁe\
affaire \a.fɛʁ\
affairons \a.fɛ.ʁɔ̃\ \a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  reterre \ʒə mə  ʁə.tɛʁ\
tu te  reterres \ty tə  ʁə.tɛʁ\
il/elle/on se  reterre \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.tɛʁ\
nous nous  reterrons \nu nu  ʁə.te.ʁɔ̃\
vous vous  reterrez \vu vu  ʁə.te.ʁe\
ils/elles se  reterrent \[il/ɛl] sə  ʁə.tɛʁ\
Passé composé
je me suis  reterré  \ʒə mə sɥi ʁə.te.ʁe\
tu t’es  reterré  \ty t‿ɛ ʁə.te.ʁe\
il/elle/on s’est  reterré  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ ʁə.te.ʁe\
nous nous sommes  reterrés  \nu nu sɔm ʁə.te.ʁe\
vous vous êtes  reterrés  \vu vu.z‿ɛt ʁə.te.ʁe\
ils/elles se sont  reterrés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ ʁə.te.ʁe\
Imparfait
je me  reterrais \ʒə mə  ʁə.te.ʁɛ\
tu te  reterrais \ty tə  ʁə.te.ʁɛ\
il/elle/on se  reterrait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.te.ʁɛ\
nous nous  reterrions \nu nu  ʁə.te.ʁjɔ̃\
vous vous  reterriez \vu vu  ʁə.te.ʁje\
ils/elles se  reterraient \[il/ɛl] sə  ʁə.te.ʁɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  reterré  \ʒə m‿e.tɛ ʁə.te.ʁe\
tu t’étais  reterré  \ty t‿e.tɛ ʁə.te.ʁe\
il/elle/on s’était  reterré  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ ʁə.te.ʁe\
nous nous étions  reterrés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ ʁə.te.ʁe\
vous vous étiez  reterrés  \vu vu.z‿e.tje ʁə.te.ʁe\
ils/elles s’étaient  reterrés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ ʁə.te.ʁe\
Passé simple
je me  reterrai \ʒə mə  ʁə.te.ʁe\
tu te  reterras \ty tə  ʁə.te.ʁa\
il/elle/on se  reterra \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.te.ʁa\
nous nous  reterrâmes \nu nu  ʁə.te.ʁam\
vous vous  reterrâtes \vu vu  ʁə.te.ʁat\
ils/elles se  reterrèrent \[il/ɛl] sə  ʁə.te.ʁɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  reterré  \ʒə mə fy ʁə.te.ʁe\
tu te fus  reterré  \ty tə fy ʁə.te.ʁe\
il/elle/on se fut  reterré  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁə.te.ʁe\
nous nous fûmes  reterrés  \nu nu fym ʁə.te.ʁe\
vous vous fûtes  reterrés  \vu vu fyt ʁə.te.ʁe\
ils/elles se furent  reterrés  \[i/ɛ]l sə fyʁ ʁə.te.ʁe\
Futur simple
je me  reterrerai \ʒə mə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁe\
tu te  reterreras \ty tə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁa\
il/elle/on se  reterrera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁa\
nous nous  reterrerons \nu nu  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɔ̃\
vous vous  reterrerez \vu vu  ʁə.tɛ.ʁə.ʁe\
ils/elles se  reterreront \[il/ɛl] sə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  reterré  \ʒə mə sə.ʁe ʁə.te.ʁe\
tu te seras  reterré  \ty tə sə.ʁa ʁə.te.ʁe\
il/elle/on se sera  reterré  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ʁə.te.ʁe\
nous nous serons  reterrés  \nu nu sə.ʁɔ̃ ʁə.te.ʁe\
vous vous serez  reterrés  \vu vu sə.ʁe ʁə.te.ʁe\
ils/elles se seront  reterrés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ ʁə.te.ʁe\

Subjonctif

Présent
que je me  reterre \kə ʒə mə  ʁə.tɛʁ\
que tu te  reterres \kə ty tə  ʁə.tɛʁ\
qu’il/elle/on se  reterre \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.tɛʁ\
que nous nous  reterrions \kə nu nu  ʁə.te.ʁjɔ̃\
que vous vous  reterriez \kə vu vu  ʁə.te.ʁje\
qu’ils/elles se  reterrent \k‿[il/ɛl] sə  ʁə.tɛʁ\
Passé
que je me sois  reterré  \kə ʒə mə swa ʁə.te.ʁe\
que tu te sois  reterré  \kə ty tə swa ʁə.te.ʁe\
qu’il/elle/on se soit  reterré  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa ʁə.te.ʁe\
que nous nous soyons  reterrés  \kə nu nu swa.jɔ̃ ʁə.te.ʁe\
que vous vous soyez  reterrés  \kə vu vu swa.je ʁə.te.ʁe\
qu’ils/elles se soient  reterrés  \k‿[i/ɛ]l sə swa ʁə.te.ʁe\
Imparfait
que je me  reterrasse \kə ʒə mə  ʁə.te.ʁas\
que tu te  reterrasses \kə ty tə  ʁə.te.ʁas\
qu’il/elle/on se  reterrât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.te.ʁa\
que nous nous  reterrassions \kə nu nu  ʁə.te.ʁa.sjɔ̃\
que vous vous  reterrassiez \kə vu vu  ʁə.te.ʁa.sje\
qu’ils/elles se  reterrassent \k‿[il/ɛl] sə  ʁə.te.ʁas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  reterré  \kə ʒə mə fys ʁə.te.ʁe\
que tu te fusses  reterré  \kə ty tə fys ʁə.te.ʁe\
qu’il/elle/on se fût  reterré  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy ʁə.te.ʁe\
que nous nous fussions  reterrés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ ʁə.te.ʁe\
que vous vous fussiez  reterrés  \kə vu vu fy.sje ʁə.te.ʁe\
qu’ils/elles se fussent  reterrés  \k‿[i/ɛ]l sə fys ʁə.te.ʁe\

Conditionnel

Présent
je me  reterrerais \ʒə mə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɛ\
tu te  reterrerais \ty tə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɛ\
il/elle/on se  reterrerait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɛ\
nous nous  reterrerions \nu nu  ʁə.tɛ.ʁə.ʁjɔ̃\
vous vous  reterreriez \vu vu  ʁə.tɛ.ʁə.ʁje\
ils/elles se  reterreraient \[il/ɛl] sə  ʁə.tɛ.ʁə.ʁɛ\
Passé
je me serais  reterré  \ʒə mə sə.ʁɛ ʁə.te.ʁe\
tu te serais  reterré  \ty tə sə.ʁɛ ʁə.te.ʁe\
il/elle/on se serait  reterré  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ ʁə.te.ʁe\
nous nous serions  reterrés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ ʁə.te.ʁe\
vous vous seriez  reterrés  \vu vu sə.ʁje ʁə.te.ʁe\
ils/elles se seraient  reterrés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ ʁə.te.ʁe\

Impératif

Présent
reterre -toi  \ʁə.tɛʁ.twa\
reterrons -nous  \ʁə.te.ʁɔ̃.nu\
reterrez -vous  \ʁə.te.ʁe.vu\
Passé