Ehre
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Ehre | die Ehren |
Accusatif | die Ehre | die Ehren |
Génitif | der Ehre | der Ehren |
Datif | der Ehre | den Ehren |
Ehre \ˈeː.rə\ féminin
- Honneur, hommage.
Ihm/ihr wurde die Ehre zuteil…
- L'honneur lui est revenu/revenue de ....
Heinrich Böll schrieb den Roman "Die verlorene Ehre der Katharina Blum".
- Heinrich Böll a écrit le roman "L'honneur perdu de Katharina Blum.
Zu Ehren von.
- En l'honneur de.
Jemandem die letzte Ehre erweisen.
- Rendre les derniers honneurs à quelqu'un.
Es ist mir eine Ehre, Sie in meinem Schloss willkommen zu heißen.
- C'est pour moi un honneur de vous accueillir en mon château.
Endlich klappte die Tür auf, und Gauß stieg vorsichtig auf die Straße hinab. Er zuckte zurück, als Humboldt ihn an den Schultern faßte und rief, welche Ehre es sei, was für ein großer Moment für Deutschland, die Wissenschaft, ihn selbst.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Enfin, la portière s’ouvrit avec fracas, et Gauss mit prudemment pied à terre. Il recula en tressaillant lorsque Humboldt le saisit aux épaules et s’écria : Quel honneur, quel grand moment pour l’Allemagne, pour la science, pour moi-même !
Der Reeder ergriff ein Tau, das Dantès ihm zuwarf, und kletterte mit einer Gewandtheit, die einem Seemanne Ehre gemacht hätte, die Sprossen an der Seite des Schiffes hinauf, während Dantès auf seinen Posten zurückkehrte.
— (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)- (L’armateur) saisit un câble que lui jeta Dantès, et, avec une dextérité qui eût fait honneur à un homme de mer, il gravit les échelons cloués sur le flanc rebondi du bâtiment, tandis que celui-ci, retournant à son poste (...)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]* Schande
Dérivés
[modifier le wikicode]- ehrbar
- ehren
- ehrenamt
- ehrenamtlich
- Ehrenbürger
- Ehrengast
- Ehrengrab
- ehrenhaft
- ehrenhalber
- Ehrenkleid
- Ehrenkodex
- Ehrenmal
- Ehrenmann
- Ehrenmitglied
- Ehrenmord
- Ehrenname
- Ehrenpforte
- Ehrenpreis
- Ehrenrecht
- ehrenrührig
- Ehrenrunde
- Ehrensache
- Ehrenschutz
- Ehrentitel
- ehrenvoll)
- ehrenwert
- Ehrenwort
- Ehrenzeichen
- Ehrerbietung
- Ehrfurcht
- ehrfürchtig
- Ehrgeiz
- ehrgeizig
- ehrlich
- ehrlicherweise
- Ehrlichkeit
- ehrlos
- Ehrlosigkeit
- ehrpusselig, ehrpusslig
- ehrsam
- Ehrung
- ehrverletzend
- Ehrverlust
- ehrwürdig
- Ehrwürdigkeit
- Familienehre
- Ganovenehre
- Verehrung
Hyponymes
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- der Wahrheit die Ehre geben
- Ehren halber
- auf Ehre und Gewissen
- etwas zu viel Ehre antun
- habe die Ehre!
- ich habe die Ehre!
- in allen Ehren
- in Ehren halten
- jemandem alle Ehre machen
- jemandem die Ehre abschneiden
- jemandem die letzte Ehre erweisen
- jemandem zu viel Ehre antun
- jemanden bei seiner Ehre packen
- keine Ehre im Leib haben
- keine Ehre im Leibe haben
- mit jemandem Ehre einlegen
- mit etwas keine Ehre einlegen
- mit jemandem keine Ehre einlegen
- seinem Namen alle Ehre machen
- sich die Ehre geben
- wieder zu Ehren kommen
- zu Rang und Ehren kommen