Golgotha
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Golgotha, du grec ancien Γολγοθᾶ, Golgothâ, lui-même tiré de l’araméen גּוּלְגַּלְתָּא, gulgaltā et de l’hébreu ancien גֻּלְגֹּלֶת, gulgólet (« crâne ») : « calvaire, lieu du crâne ».
- (c. 980) Golgota (Passion du Christ de Clermont).
Nom propre [modifier le wikicode]
Golgotha \ɡɔl.ɡo.ta\ masculin
- (Religion) Colline de Jérusalem où Jésus a été crucifié, d’après les évangiles.
- D’une main elle [la Mort] tient une faux comme un moissonneur ; de l’autre elle cache la seule blessure qu’elle ait jamais reçue, et que le Christ vainqueur lui porta dans le sein au sommet du Golgotha. — (François-René de Chateaubriand, Les Martyrs, 1809, livre VI)
- Quant à Gabin, il a plus l'air de descendre de la Courtille que du Golgotha, mais il s'en lave les pognes. — (Henri Jeanson, critique négative de Golgotha, joué par Jean Gabin, apparu dans Le Canard enchaîné, 1935)
- Une fois remplis, ces satanés seaux étaient pareils aux entraves d’un bagnard, et la pénible remontée au foyer prenait des allures de Calvaire du Golgotha. — (Samuel Gance, Anton ou la trajectoire d'un père, L'Harmattan, 2012, chap.2)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Golgotha \Prononciation ?\ masculin indéclinable
- Golgotha.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « Golgotha », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage