San Marino

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Albanais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Alémanique[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Prononciation[modifier le wikicode]

Aragonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Asturien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Bas allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Bas-sorabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Prononciation[modifier le wikicode]

Bavarois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Bosniaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Prononciation[modifier le wikicode]

Cebuano[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Croate[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Dimli (zazaki du Sud)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Prononciation[modifier le wikicode]

Estonien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Éwé[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Frison[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Gaélique écossais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Gallois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Guarani[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Haut-sorabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Interlingue[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Composé de san et de Marino.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue ! féminin

  1. (Géographie) Saint-Marin, microétat d’Europe.

Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Javanais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Kachoube[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Prononciation[modifier le wikicode]

Kapampangan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Limbourgeois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Luxembourgeois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Malais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Mannois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Mazandarani[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Minnan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Napolitain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Norvégien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Norvégien (nynorsk)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Novial[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Ouïghour[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Ouzbek[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Pitcairnais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. (Géographie) Saint-Marin (État d’Europe).

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • San Marino sur l’encyclopédie Wikipédia (en pitcairnais) 

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Quechua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin, état d’Europe du sud.

Prononciation[modifier le wikicode]

Same du Nord[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Serbo-croate[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Swahili[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Tagalog[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Tatar de Crimée[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Tok pisin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Turc[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Waray (Philippines)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).

Wolof[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt du nom italien.

Nom propre [modifier le wikicode]

San Marino Erreur sur la langue !

  1. Saint-Marin (état d’Europe).