« façonner » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{=fr=}} : ca, es |
|||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
}} |
}} |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{ |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|fashion}} (1), {{trad+|en|change}} (2: ''to change a person'') |
* {{T|en}} : {{trad+|en|fashion}} (1), {{trad+|en|change}} (2: ''to change a person'') |
||
*{{T|ca}} : {{trad|ca|afaiçonar}} |
*{{T|ca}} : {{trad+|ca|afaiçonar}} |
||
*{{T|es}} : {{trad|es|dar forma}}, {{trad|es|labrar}} |
*{{T|es}} : {{trad-|es|dar forma}}, {{trad+|es|labrar}} |
||
* {{T|io}} : {{trad+|io|fasonar}} |
* {{T|io}} : {{trad+|io|fasonar}} |
||
{{ |
{{trad-fin}} |
||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
Version du 18 mars 2012 à 00:48
Français
Étymologie
- → voir façon
Verbe
façonner transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Travailler une chose en vue de lui donner une certaine façon.
- Ces pierres factices ont beaucoup mieux résisté aux agents atmosphériques que les pierres de grès ; elles sont composées d’un mortier parfaitement dur, mêlé de cailloux concassés de la grosseur d’un œuf, et ont dû être façonnées dans des caisses de bois. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Façonner un tronc d’arbre en canot, en embarcation.
- Façonner un vase, une tabatière, etc.
- Étoffe façonnée, par opposition à étoffe unie.
- Façonner une vigne, une terre, un champ.
- (Sens figuré) Former à quelque chose par l’enseignement, l’éducation, l’habitude.
- […] pourquoi n'avait-il aucun désir de façonner les caractères à son image, d'emprisonner les énergies dans les sentiers qu'il lui plaisait de suivre et pourquoi, chez les autres, cette intolérance, ce prosélytisme tyrannique de la médiocrité ? — (Isabelle Eberhardt, Le Major,1903)
Traductions
Prononciation
- \fa.sɔ.ne\
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (façonner), mais l’article a pu être modifié depuis.