« in-vingt-quatre » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
étymologie
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{siècle|?}} Mot {{compos|in|vingt-quatre|lang=fr}}.
: {{siècle|?}} Mot {{compos|in|vingt-quatre|lang=fr}}.


{{-adj-|fr}}
=== {{S|adjectif|fr}} ===
{{fr-inv|in.vɛ̃t.katʁ|mf=oui}}
{{fr-inv|in.vɛ̃t.katʁ|mf=oui}}
'''in-vingt-quatre''' {{pron|in.vɛ̃t.katʁ|fr}} {{mf}} {{invar}}
'''in-vingt-quatre''' {{pron|in.vɛ̃t.katʁ|fr}} {{mf}} {{invar}}
Ligne 11 : Ligne 11 :
#* ''On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, in-octavo —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’in-folio est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du {{pc|XVII}}{{e}} siècle, est considéré comme le format « littéraire ». Cependant, l’in-octavo et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier ''[de l’époque]'', et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, '''in-vingt-quatre''').'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}
#* ''On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, in-octavo —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’in-folio est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du {{pc|XVII}}{{e}} siècle, est considéré comme le format « littéraire ». Cependant, l’in-octavo et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier ''[de l’époque]'', et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, '''in-vingt-quatre''').'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}


==== {{S|abréviations}} ====
{{-abrév-}}
* [[in-24]]
* [[in-24]]
* [[in-24º]]
* [[in-24º]]


==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[in-vigesimo-quarto]]
* [[in-vigesimo-quarto]]
* [[in-vingt-et-quatre]] {{vieilli|nocat=1}}
* [[in-vingt-et-quatre]] {{vieilli|nocat=1}}


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{ébauche-trad|fr}}
{{ébauche-trad|fr}}


{{-nom-|fr}}
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-inv|in.vɛ̃t.katʁ}}
{{fr-inv|in.vɛ̃t.katʁ}}
'''in-vingt-quatre''' {{pron|in.vɛ̃t.katʁ|fr}} {{m}} {{invar}}
'''in-vingt-quatre''' {{pron|in.vɛ̃t.katʁ|fr}} {{m}} {{invar}}
Ligne 29 : Ligne 29 :
#* ''Un '''in-vingt-quatre'''.''
#* ''Un '''in-vingt-quatre'''.''


==== {{S|abréviations}} ====
{{-abrév-}}
* [[in-24]]
* [[in-24]]
* [[in-24º]]
* [[in-24º]]


==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[in-vigesimo-quarto]]
* [[in-vigesimo-quarto]]
* [[in-vingt-et-quatre]] {{vieilli|nocat=1}}
* [[in-vingt-et-quatre]] {{vieilli|nocat=1}}


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{ébauche-trad|fr}}
{{ébauche-trad|fr}}


<!-- pas d’{{-anagr-}} -->
<!-- pas d’{{-anagr-}}
-->

{{-voir-}}<!-- voir en particulier http://books.google.ca/books?id=eQ8_AAAAcAAJ&pg=PT8&hl=fr -->
===== {{S|voir}} =====
<!-- voir en particulier http://books.google.ca/books?id=eQ8_AAAAcAAJ&pg=PT8&hl=fr -->
* [[in-plano]] ([[in-plº]])
* [[in-plano]] ([[in-plº]])
* [[in-folio]] ([[in-fº]])
* [[in-folio]] ([[in-fº]])
Ligne 61 : Ligne 64 :
* [[in-cent-vingt-huit]] ([[in-128]]) {{rare|nocat=1}}
* [[in-cent-vingt-huit]] ([[in-128]]) {{rare|nocat=1}}


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{Import:DAF8}}
*{{Import:DAF8}}



Version du 31 janvier 2014 à 14:06

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) Mot  composé de in et de vingt-quatre.

Adjectif

Invariable
Masculin
et féminin
in-vingt-quatre
\in.vɛ̃t.katʁ\

in-vingt-quatre \in.vɛ̃t.katʁ\ masculin et féminin identiques invariable

  1. Modèle:imprimerie Modèle:bibliothéconomie Se dit du format où la feuille est pliée en vingt-quatre feuillets.
    • Le format in-vingt-quatre.
    • Un volume in-vingt-quatre.
    • On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, in-octavo —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’in-folio est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du XVIIe siècle, est considéré comme le format « littéraire ». Cependant, l’in-octavo et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier [de l’époque], et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, in-vingt-quatre). — (Maurice Lemire, Aurélien Boivin, La Vie littéraire au Québec, 1991)

Abréviations

Synonymes

Traductions

Modèle:ébauche-trad

Nom commun

Invariable
in-vingt-quatre
\in.vɛ̃t.katʁ\

in-vingt-quatre \in.vɛ̃t.katʁ\ masculin invariable

  1. Modèle:imprimerie Modèle:bibliothéconomie Livre, volume au format in-vingt-quatre.
    • L’in-vingt-quatre.
    • Un in-vingt-quatre.

Abréviations

Synonymes

Traductions

Modèle:ébauche-trad


Voir aussi

Références