« étonnant » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : nl:étonnant |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: Du verbe ''[[étonner]]'', qui vient du latin populaire ''[[extonare]]'' issu par changement de préfixe du latin classique ''[[adtonare]]'', ''[[attonare]]'' (« frapper de la foudre » ou « frapper de stupeur »). |
: Du verbe ''[[étonner]]'', qui vient du latin populaire ''[[extonare]]'' issu par changement de préfixe du latin classique ''[[adtonare]]'', ''[[attonare]]'' (« frapper de la foudre » ou « frapper de stupeur »). |
||
{{ |
=== {{S|adjectif|fr}} === |
||
{{fr-accord-cons|e.tɔ.nɑ̃|t}} |
{{fr-accord-cons|e.tɔ.nɑ̃|t}} |
||
'''étonnant''' |
'''étonnant''' |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
#* ''C’est un homme '''étonnant'''.'' |
#* ''C’est un homme '''étonnant'''.'' |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
|||
{{-syn-}} |
|||
{{cf|étrange#Synonymes}} |
{{cf|étrange#Synonymes}} |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{trad-début|Qui étonne, qui surprend.}} |
{{trad-début|Qui étonne, qui surprend.}} |
||
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
{{ |
=== {{S|verbe|fr|flexion}} === |
||
{{fr-verbe-flexion|étonner|ppr=oui}} |
{{fr-verbe-flexion|étonner|ppr=oui}} |
||
'''étonnant''' {{pron|e.tɔ.nɑ̃|fr}} |
'''étonnant''' {{pron|e.tɔ.nɑ̃|fr}} |
||
# ''Participe présent de'' [[étonner]]. |
# ''Participe présent de'' [[étonner]]. |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
* {{R:DAF8}} |
* {{R:DAF8}} |
||
*[http://atilf.atilf.fr/tlf.htm Le Trésor de la Langue Française Informatisé ] |
*[http://atilf.atilf.fr/tlf.htm Le Trésor de la Langue Française Informatisé ] |
||
{{Import:DAF8}} |
*{{Import:DAF8}} |
||
Version du 2 février 2014 à 01:06
Français
Étymologie
- Du verbe étonner, qui vient du latin populaire extonare issu par changement de préfixe du latin classique adtonare, attonare (« frapper de la foudre » ou « frapper de stupeur »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | étonnant \e.tɔ.nɑ̃\
|
étonnants \e.tɔ.nɑ̃\ |
Féminin | étonnante \e.tɔ.nɑ̃t\ |
étonnantes \e.tɔ.nɑ̃t\ |
étonnant
- Qui étonne, qui surprend.
- […], je vis tragiquement émerger de la nuit une étonnante masure en ruines à un étage, aux persiennes vermoulues et closes. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, 1927)
- Cela est fort étonnant. — Voilà une nouvelle étonnante. — Adresse étonnante.
- Ce n’est pas étonnant!
- Qualifie quelqu’un qui est extraordinaire, soit en bien, soit en mal.
- C’est un homme étonnant.
Synonymes
→ voir étrange#Synonymes
Traductions
Qui étonne, qui surprend.
- Allemand : erstaunlich (de), Kein Wunder! (de) (Ce n’est pas étonnant)
- Anglais : surprising (en), stunning (en)
- Breton : souezhus (br)
- Ido : astonanta (io)
Qualifie quelqu’un qui est extraordinaire, soit en bien, soit en mal.
- Allemand : außergewöhnlich (de)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe étonner | ||
---|---|---|
Participe | Présent | étonnant |
étonnant \e.tɔ.nɑ̃\
- Participe présent de étonner.
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étonnant)
- Le Trésor de la Langue Française Informatisé
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étonnant), mais l’article a pu être modifié depuis.