« boo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.1) (robot Ajoute: sv:boo |
m r2.6.2) (robot Ajoute: my:boo |
||
Ligne 54 : | Ligne 54 : | ||
[[it:boo]] |
[[it:boo]] |
||
[[ko:boo]] |
[[ko:boo]] |
||
[[my:boo]] |
|||
[[pl:boo]] |
[[pl:boo]] |
||
[[ru:boo]] |
[[ru:boo]] |
Version du 2 mai 2011 à 19:30
:
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to boo \buː\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
boos \buːz\ |
Prétérit | booed \buːd\ |
Participe passé | booed \buːd\ |
Participe présent | booing \buː.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
to boo
- Huer.
- The audience booed the performers.
Interjection
boo \bu\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- She jumped out and shouted "Boo!" to scare her friend.
Latin
Étymologie
- Origine sans doute onomatopéique.
Verbe
boō, infinitif : boāre, parfait : boāvī, supin : boātum \ˈbo.oː\ transitif
- Crier à tue-tête, rugir, beugler.
- Sed in prima remansi voce et identidem boavi. — (Apulée)
- J’étais coincé sur la première syllabe et je la rugissais en permanence.
- Sed in prima remansi voce et identidem boavi. — (Apulée)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
Slovène
Forme de nom commun
boo \Prononciation ?\ féminin