« significo » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{=la=}} ==
== {{langue|la}} ==
{{-étym-}}
{{-étym-}}
: De ''{{lien|signum|la}}'' (« signe ») et ''{{lien|facio|la}}'' (« faire »).
: De ''{{lien|signum|la}}'' (« signe ») et ''{{lien|facio|la}}'' (« faire »).

Version du 30 septembre 2012 à 03:01

Latin

Étymologie

De signum (« signe ») et facio (« faire »).

Verbe

significō, infinitif : significāre, parfait : significāvī, supin : significātum \Prononciation ?\ transitif

  1. Faire signe, faire savoir par des signes.
    • deditionem significare, Caesar : faire signe qu'on se rend.
  2. (Sens figuré) Annoncer, signifier.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues