« diurnal » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +croate : misal (assisté) |
Traductions : +croate : molitvenik (assisté) |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{trad-début|Livre de prières chrétiennes|1}} |
{{trad-début|Livre de prières chrétiennes|1}} |
||
* {{T|de}} : {{trad-|de|Diurnal|n}} |
* {{T|de}} : {{trad-|de|Diurnal|n}} |
||
* {{T|hr}} : {{trad+|hr|misal}} |
* {{T|hr}} : {{trad+|hr|misal}}, {{trad-|hr|molitvenik}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 9 avril 2021 à 12:40
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
diurnal \djyʁ.nal\ |
diurnaux \djyʁ.no\ |
diurnal \djyʁ.nal\ masculin
- (Religion) Livre de prières chrétiennes qui contient l’office canonial de chaque jour, à l’exception des matines, et quelquefois des laudes.
- Le diurnal romain.
- Le diurnal à l’usage de Paris.
Traductions
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | diurnal \djyʁ.nal\ |
diurnaux \djyʁ.no\ |
Féminin | diurnale \djyʁ.nal\ |
diurnales \djyʁ.nal\ |
diurnal \djyʁ.nal\
Traductions
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (diurnal), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
Adjectif
diurnal \daɪ.ˈɜː.nəl\ non comparable
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
diurnal \daɪ.ˈɜː.nəl\ |
diurnals \daɪ.ˈɜː.nəlz\ |
diurnal \daɪ.ˈɜː.nəl\
Prononciation
- \daɪ.ˈɜː.nəl\
- États-Unis : écouter « diurnal [daɪ.ˈɝ.nəl] »
- (Australie) : écouter « diurnal [Prononciation ?] »