supino

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Supino

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif) Du latin supinus, même sens.
(Nom) Du latin supinum, neutre substantivé du précédent.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin supino
\su.ˈpi.no\
supini
\su.ˈpi.ni\
Féminin supina
\su.ˈpi.na\
supine
\su.ˈpi.ne\

supino \su.ˈpi.no\

  1. Couché sur le dos.
  2. (Sens figuré) (Péjoratif) Passif.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
supino
\su.ˈpi.no\
supini
\su.ˈpi.ni\

supino \su.ˈpi.no\ masculin

  1. (Grammaire) Supin, temps primitif du verbe latin.

Voir aussi[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De sub[1] (« sous ») et le sens de « se mettre sous » ou, avec le sens de « rejeter, renverser », de supo, suppo[2] (« jeter, lancer ») avec l’infixe -n- (voir sunout, « glisser » en tchèque, construit de façon similaire) ; supinus (« couché, renversé ») fait aussi suppus. Ernest Sittig rattache ὕπτιος, húptios (« couché »), équivalent de supinus, non pas à ὑπό, hupó (« sous ») mais à ὕπνος, húpnos (« sommeil »), à sopitus (« endormi ») ce qui met supino dans un lien causatif avec sopio (« dormir ») de là le sens de « se coucher ».
Pour la construction en -ino, comparer avec opinor ; supinus dérive de supino comme inopinus, necopinus de opinor.
Il faut prendre supinum, « supin » au sens grammatical abstrait de « penché, incliné » donc « décliné » qui implique une déclinaison sur un radical verbal.

Verbe [modifier le wikicode]

supīnō, infinitif : supīnāre, parfait : supīnāvī, supin : supīnātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Renverser.
    • equi equitem supinant. — (Stat. Th, 8, 394)
      Les chevaux renversent leurs cavaliers.
    • Miles supinatus humi — (Apulée, Metamorphoses)
      soldat renversé à terre.
  2. Coucher, allonger sur le dos, renverser sur le dos.
    • supinata testudo. — (Sen. Ep. 121, 9)
      Tortue renversée sur le dos.
  3. Inverser, retourner, retrousser.
    • manus modice supinata. — (Quint. 11, 3, 100)
      main retournées.
    • nasum nidore supinor. — (Horace, Sermones)
      une odeur me fait retrousser le nez.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

supino \Prononciation ?\

  1. Datif masculin et neutre singulier de supinus.
  2. Ablatif masculin et neutre singulier de supinus.

Références[modifier le wikicode]

  1. « supino », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage