acreditar
Espagnol
Étymologie
Verbe
acreditar \a.kɾe.ðiˈtaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Accréditer.
- Procedimiento para acreditar embajador.
- Procédure pour accréditer un ambassadeur.
- Procedimiento para acreditar embajador.
- Autoriser.
- Acreditar el borrador a través de internet.
- Autoriser le projet via internet.
- Acreditar el borrador a través de internet.
- Croire.
Dérivés
- Lien avec code de langue inconnu !
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
acreditar \akɾediˈta\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « acreditar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
Verbe
acreditar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « acreditar [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol préfixés avec a-
- Mots en espagnol suffixés avec -ar
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- occitan
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais préfixés avec a-
- Mots en portugais suffixés avec -ar
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais