aller se faire fiche
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
aller se faire fiche \a.le sə fɛʁ fiʃ\ (se conjugue → voir la conjugaison de aller) (Par euphémisme)
- (Familier) Se faire congédier vertement (souvent utilisé à l’impératif).
- (Populaire) (Vieilli) Utilisé pour dire non ou rien avec une nuance de désappointement.
- — Ah ! va te faire fiche ! te voilà partie pour l’inconnu !… Veux-tu bien me déchirer ça tout de suite ! — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893)
- Il avait préparé des phrases solennelles : « Monsieur le devoir m’oblige à trahir en votre faveur le secret professionnel… Avant tout chose et quelle que soit votre décision, donnez-moi votre parole que ceci restera entre nous… » Va te faire fiche ! Les mots se bloquent entre ses dents. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, pages 173-174)
Synonymes[modifier le wikicode]
→ voir aller se faire voir
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « aller se faire fiche [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « aller se faire fiche [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « aller se faire fiche [Prononciation ?] »