alternative
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du féminin de l’adjectif alternatif.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alternative | alternatives |
\al.tɛʁ.na.tiv\ |
alternative \al.tɛʁ.na.tiv\ féminin
- Succession de deux choses contraires qui reviennent tour à tour.
- Au milieu des alternatives de succès et de revers, tous les yeux cherchaient à découvrir les chefs de chaque troupe, […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Qu'on ne nous demande donc plus de quoi ils vivaient. Ils vivaient d'industrie; ils vivaient dans une alternative de détresse et d'abondance également flétrissantes. — (Simon-Nicolas-Henri Linguet, « Plaidoyer pour le comte de Morangiès », dans le Barreau français, collection des chefs-d’œuvre de l'éloquence judiciaire en France, recueillie par MM. Clair & Clapier, 1re série, tome 6, Paris : chez C. L. F. Panckoucke, 1822, page 172)
- Anxieuse et frémissante, on éprouve les alternatives du doute et de la certitude. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 100)
- La traversée s’effectua avec des alternatives de brume, de pluie et de temps relativement clair ; […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Par extension) Option entre deux propositions, entre deux choses.
- On lui a proposé ou de partir secrètement ou de se cacher ; il est embarrassé sur l’alternative.
- Je vous offre l’alternative.
- On lui a donné l’alternative.
- Il n’y a qu’une alternative, dit Henno Gui un peu plus tard. Soit il nous conduit à sa tanière, soit il nous amène au refuge des villageois. — (Romain Sardou, Pardonnez nos offenses, page 206)
- (Par extension) Chacune de ces deux propositions.
- Comment espérer que vous pourrez vous entendre tous deux avec des volontés différentes dont les tyrannies seront inconciliables ? Tu seras ou victime ou tyran. L’une ou l’autre alternative apporte une égale somme de malheurs dans la vie d’une femme. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Restait Adélaïde. Pour rien au monde, Pierre ne voulait continuer à demeurer avec elle. Elle le compromettait. C’était par elle qu’il aurait désiré commencer. Mais il se trouvait pris entre deux alternatives fort embarrassantes : la garder, et alors recevoir les éclaboussures de sa honte, s’attacher au pied un boulet qui arrêterait l’élan de son ambition ; la chasser, et à coup sûr se faire montrer au doigt comme un mauvais fils, ce qui aurait dérangé ses calculs de bonhomie. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre II ; réédition 1879, page 60)
- De don Quichotte ferraillant seul contre les moulins à vent de la GroKo, Kevin Kühnert est devenu un pionnier. Et pourquoi pas, demain, l’alternative. — (Thomas Schnee, Kevin contre la GroKo, dans Marianne, n° 1092 du 16 au 22 février 2018, page 44)
- En 2014, nous avons lancé la campagne "Dégooglisons Internet" pour démontrer que le logiciel libre est une alternative crédible à l'hyperpuissance des GAFA (Google, Apple, Facebook, Amazon). Framasoft propose depuis une dizaine de services alternatifs par an : outils de stockage, de cartographie, d'éditing, de jeux… Mais nous n'avions toujours pas d'alternative vidéo. — (Pierre-Yves Gosset, PeerTube : "Le logiciel libre est une alternative crédible à l'hyperpuissance des GAFA", La Tribune, 15 octobre 2018 → lire en ligne)
- (Par extension) (Par plaisanterie) Choix entre plus de deux propositions.
- Vous connaissez la triple alternative : face au danger, fight, flee ou freeze. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 277)
- (Tauromachie) Cérémonie officialisant le droit d’alterner en tant que matador.
- On pourrait citer des usages tels que l’alternative, investiture donnée au nouveau matador par un de ses anciens, comme on armerait un chevalier. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 72.)
Notes[modifier le wikicode]
- L’utilisation du mot pour désigner chaque élément d’un choix est ancienne (cf. la phrase de Balzac ci-dessus) et est devenue plus courante sous l’influence de l’anglais, mais reste critiquée par l’Académie française et l’OQLF.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : alternative (en) (1, 2)
- Catalan : alternativa (ca)
- Croate : alternativa (hr)
- Espagnol : alternativa (es)
- Espéranto : alternativo (eo)
- Finnois : vaihtoehto (fi)
- Gumuz : maceetsanamá (*)
- Italien : alternativa (it)
- Néerlandais : alternatief (nl)
- Russe : альтернатива (ru)
- Same du Nord : molssaeaktu (*)
- Solrésol : m'ifarere (*)
- Suédois : alternativ (sv) (2, 3)
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | alternatif \al.tɛʁ.na.tif\
|
alternatifs \al.tɛʁ.na.tif\ |
Féminin | alternative \al.tɛʁ.na.tiv\ |
alternatives \al.tɛʁ.na.tiv\ |
alternative \al.tɛʁ.na.tiv\
- Féminin singulier de alternatif.
- Avant de partir pour une première tournée en 2023, la chanteur de « variété alternative » sera vendredi soir à l’affiche des Bars en Trans, à Rennes, sur la scène du Théâtre du Vieux Saint-Étienne. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 8)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \al.tɛʁ.na.tiv\ rime avec les mots qui finissent en \iv\.
- France : écouter « alternative [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « alternative [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « alternative [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « alternative [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « alternative [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alternative sur l’encyclopédie Wikipédia
- alternative sur le Dico des Ados
- Explication de Bernard Cerquiglini en images
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (alternative), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
alternative \ˌaltɛʁnaˈtiːvə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de alternativ.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de alternativ.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de alternativ.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de alternativ.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de alternativ.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de alternativ.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de alternativ.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de alternativ.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de alternativ.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « alternative [ˌaltɛʁnaˈtiːvə] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
alternative \ɒl.ˈtɜː(ɹ).nə.tɪv\ (Royaume-Uni), \ɔl.ˈtɝ.nə.tɪv\, \ɑl.ˈtɝ.nə.tɪv\ (États-Unis)
Notes[modifier le wikicode]
- Faux-ami avec le français alternative car peut désigner chaque élément d’un choix et non le choix en lui-même.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
alternative \ɒl.ˈtɜː(ɹ).nə.tɪv\ (Royaume-Uni), \ɔl.ˈtɝ.nə.tɪv\, \ɑl.ˈtɝ.nə.tɪv\ (États-Unis)
- Alternatif, qui correspond à un choix.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Royaume-Uni) \ɒl.ˈtɜː(ɹ).nə.tɪv\
- (États-Unis) \ɔl.ˈtɝ.nə.tɪv\, \ɑl.ˈtɝ.nə.tɪv\ (cot-caught merger)
- États-Unis : écouter « alternative [ɑl.ˈtɝ.nə.tɪv] »
Italien[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
alternative \al.ter.na.ˈti.ve\
- Féminin pluriel de alternativo.
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
alternative \al.ter.na.ˈti.ve\ féminin
- Pluriel de alternativa.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plaisanteries en français
- Lexique en français de la tauromachie
- Formes d’adjectifs en français
- Rimes en français en \iv\
- Mots en français suffixés avec -ive
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Adjectifs en anglais
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de noms communs en italien