apurar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De pur.

Verbe [modifier le wikicode]

apurar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Épurer.
  2. Vérifier, éclaircir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De puro.

Verbe [modifier le wikicode]

apurar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Épuiser.
  2. Raffiner, épurer.
  3. (Pronominal) (apurarse) s'inquiéter, se faire du mauvais sang.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

apurar \ɐ.pu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \a.pu.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Épurer, raffiner.
  2. Élucider, enquêter.
    • O MP instaurou um Procedimento Investigatório Criminal (PIC) para apurar as circunstâncias das mortes ocorridas durante operação policial. — (Agência Brasil, « Rio: mortes em operação na Penha chegam a 21, diz Ministério Público », dans O fluminense, 24 mai 2022 [texte intégral])
      Le MP (ministère public) a instauré une procédure d’enquête criminelle (PIC) pour élucider les circonstances des décès survenus lors l’opération de police.
    • Um ônibus que tinha partido do Distrito Federal tombou na BR-430 (...) As causas do acidente ainda serão apuradas pelas forças de segurança. — ((Redação), « BA: ônibus tomba na BR-430 e deixa ao menos 29 passageiros feridos », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      Un bus parti du District fédéral s’est renversé sur la BR-430 (...) Les forces de sécurité enquêtent toujours sur les causes de l’accident.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]