ascia

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Gallo-italique de Basilicate[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

ascia \Prononciation ?\

  1. (Enclise) Agglutination de la troisième personne de l’impératif du verbe ḍascià, ascë, avec le pronom personnel féminin singulier la.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin ascia.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ascia
\ˈaʃ.ʃa\
asce
\ˈaʃ.ʃe\

ascia \ˈaʃ.ʃa\ féminin

  1. Herminette.
  2. Hache.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ascia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • ascia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

La forme originelle est *axia, ak-sia, elle survit dans axicia et a subi une métathèse du radical → voir vespa et viscus.
De l’indo-européen commun *agu_(e)si[1] (« hache ») qui donne le gothique aqizi, l’anglais axe, l’allemand Axt, etc.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif asciă asciae
Vocatif asciă asciae
Accusatif asciăm asciās
Génitif asciae asciārŭm
Datif asciae asciīs
Ablatif asciā asciīs

ascia \Prononciation ?\ féminin

Motif de l'ascia, détail de l'inscription funéraire CIL 13 02033 - musée gallo-romain de Fourvière. (2)
  1. Hache (pour travailler le bois), doloire, herminette.
  2. Pioche, courte houe (à l'usage des laboureurs), truelle.
  3. Signe figuré sur certaines stèles funéraires romaines, en Gaule et en Dalmatie : sub ascia dedicavit

Dérivés[modifier le wikicode]

  • acisculus (« marteau de tailleur de pierres »)
  • ascio (« travailler avec la truelle, gâcher »)

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]