aisse

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

En ancien français aistre ou estre, mot d’origine controversée.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
aisse aisses
\ɛs\

aisse \ɛs\ féminin

  1. (Industrie minière) Local où les ouvriers se réunissent pour se chauffer, et pour que le maître ouvrier leur distribue la besogne.

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin axis (« planche, bout de bois, manche, etc. ») ou ascia[1] (« hache »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

aisse *\Prononciation ?\ féminin

  1. Sorte de doloire à l’usage des chapuiseurs de selles.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

aisse *\Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de haise.

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

1 : Du latin axis.
2, 3 : Du latin acidus.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
aisse
\ˈajse\
aisses
\ˈajses\

aisse [ˈajse] (graphie normalisée) masculin

  1. (Mécanique) Axe, essieu.

Variantes[modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
aisse
\ˈajse\
aisses
\ˈajses\

aisse [ˈajse] (graphie normalisée) masculin

  1. Chagrin, ennui, tristesse.
  2. Dégoût, déplaisance.

Variantes[modifier le wikicode]

Adjectif [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin aisse
\ˈajse\
aisses
\ˈajses\
Féminin aissa
\ˈajso̞\
aissas
\ˈajso̞s\

aisse [ˈajse] (graphie normalisée)

  1. Acide, aigre.
    • pan aisse
      pain aigre, qui a trop de levain
    • èrba aissa
      herbe âpre, que les bestiaux ne mangent pas volontiers
    • Que siás aisse !
      Que tu es insupportable !
    • Sovent doctrina a jovent es aissa frucha. — (Bernard Amalric)
  2. Rebelle à la culture.
    • pèu/pèl aisse
      poil rebelle
    • país aisse
      pays inculte

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • languedocien : [ˈajse]
  • languedocien sud-occidental (carcassonnais, lauragais, toulousain, fuxéen, donezanais) : [ˈajʃe]

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Picard[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aisse \Prononciation ?\

  1. Aise.

Références[modifier le wikicode]