bedenken
Apparence
: Bedenken
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich bedenke |
| 2e du sing. | du bedenkst | |
| 3e du sing. | er/sie/es bedenkt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich bedachte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bedächte |
| Impératif | 2e du sing. | bedenke! |
| 2e du plur. | bedenkt! | |
| Participe passé | bedacht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
bedenken \bəˈdɛŋkn̩\ (voir la conjugaison)
- Réfléchir.
- Prendre en compte, prendre en considération.
Detlef hat eine interessante Radtour geplant, aber er hat nicht bedacht, dass Emma nicht den ganzen Tag radeln möchte.
- Detlef a conçu une randonnée à vélo intéressante, mais il n'a pas pris en compte qu'Emma ne veut pas pédaler toute la journée.
- (Pronominal) Réfléchir avant de prendre une décision.
(Die Forscher) geben auch zu bedenken, dass das Aussterben der Säugetiere durchaus auch schon früher eintreten könnte – durch evolutionäre oder mit dem Menschen zusammenhängende Prozesse.
— ((dare, APA), « In 250 Millionen Jahren könnte die Erde für Säugetiere unbewohnbar sein », dans Der Standard, 27 septembre 2023 [texte intégral])- (Les chercheurs) font considérer également que l’extinction des mammifères pourrait très bien se produire plus tôt - par des processus évolutifs ou liés à l'homme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « bedenken [bəˈdɛŋkn̩] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | bedenk | bedacht |
| jij | bedenkt | |
| hij, zij, het | bedenkt | |
| wij | bedenken | bedachten |
| jullie | bedenken | |
| zij | bedenken | |
| u | bedenkt | bedacht |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | bedenkend | bedacht |
bedenken \Prononciation ?\ transitif, intransitif ou pronominal
- Réfléchir à.
Bedenk, wat de gevolgen zullen zijn.
- Réfléchis aux conséquences.
- Imaginer.
Een uitvlucht bedenken.
- Inventer un subterfuge, imaginer une échappatoire.
- (Intransitif) Réfléchir.
En dan te bedenken dat...
- Et dire que...
- (Pronominal) Réfléchir à.
Zich tweemaal bedenken.
- Y regarder à deux fois.
- Se raviser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « bedenken [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Catégories :
- allemand
- Verbes à particule inséparable avec be en allemand
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Exemples en allemand
- Verbes pronominaux en allemand
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Verbes en néerlandais
- Verbes transitifs en néerlandais
- Verbes intransitifs en néerlandais
- Verbes pronominaux en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais