bon sang
Français
Étymologie
- Mot composé de bon et de sang, avec influence des jurons construits par euphémisme sur sang et Dieu.
Locution interjective
bon sang \bɔ̃ sɑ̃\
- (Populaire) Juron qui exprime l’excitation, heureuse ou malheureuse.
- Mais ce n’est pas encore fini ces bêtises ? Bon sang !
- Mais bon sang ! Ce n’est pas encore fini, ces bêtises ?
- Bon sang ! Mais c’est… Bien sûr !
- Du nerf, bon sang, du nerf !
- Ça n'a pas de bon sang ! (Surtout utilisé au Québec)
Notes
- En apposition, cette locution est parfois utilisée comme intensitive :
- Elle va démarrer, cette bon sang de bagnole !
- Le jeune flic, les sourcils froncés et le front rayé comme du papier à musique, parcourt Mariette du regard, à la recherche de cette sacrée bon sang de quintessence, que j’avoue avoir extraite et dont il ne doit pas rester lourd. — (Léo MaletLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L’envahissant cadavre de la Plaine Monceau, Robert Laffont, Paris, 1959)
Vocabulaire apparenté par le sens
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
- Allemand : um Himmels willen (de), zum Teufel (noch mal) (de), Verdammt noch mal! (de)
- Anglais : bloody hell (en), oh geez (en), oh snap (en)
- Croate : do vraga (hr)
- Picard : bòn sang (*)
- Portugais : caralho (pt) masculin
- Suédois : fördömt (sv)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « bon sang [Prononciation ?] »