chéri
:
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chéri \ʃe.ʁi\
|
chéris \ʃe.ʁi\ |
Féminin | chérie \ʃe.ʁi\ |
chéries \ʃe.ʁi\ |
chéri \ʃe.ʁi\ masculin
Dérivés
Traductions
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chéri | chéris |
\ʃe.ʁi\ |
chéri \ʃe.ʁi\ masculin (pour une femme, on dit : chérie)Code de langue manquant
- Terme affectueux désignant l’être aimé.
Dérivés
Traductions
- Allemand : Schatz (de)
- Anglais : dearie (en) (Royaume-Uni), dear (en), darling (en), sweetie (en), honey (en)
- Arabe : حبيبي (ar) habyby
- Arménien : սիրելիս (hy) sirelis
- Espagnol : querido (es) masculin, querida (es) féminin
- Espéranto : karulo (eo)
- Kotava : abegik (*)
- Néerlandais : schat (nl) masculin ; schatje (nl) neutre
- Portugais : querido (pt) masculin
- Roumain : dragă (ro) féminin
- Swahili : asali (sw)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chérir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) chéri | |
chéri \ʃe.ʁi\
- Participe passé masculin singulier de chérir.
Prononciation
Anagrammes
Voir aussi
- chéri sur l’encyclopédie Wikipédia