querido
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe querer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) querido | |
querido \keˈɾi.ðo\ masculin
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | querido \keˈɾi.ðo\ |
queridos \keˈɾi.ðos\ |
Féminin | querida \keˈɾi.ða\ |
queridas \keˈɾi.ðas\ |
querido \keˈɾi.ðo\ masculin
- Cher (au sens affectueux).
- Yo guardo siempre tu querido nombre — (paroles extraites de ¿ Y Tú Qué Has Hecho ?, bolero créé par Eusebio Delfín dans les années 1920)
- Je garde toujours ton nom/prénom bien aimé
- Yo guardo siempre tu querido nombre — (paroles extraites de ¿ Y Tú Qué Has Hecho ?, bolero créé par Eusebio Delfín dans les années 1920)
- Coûteux, important, précieux.
Nom commun [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | querido \keˈɾi.ðo\ |
queridos \keˈɾi.ðos\ |
Féminin | querida \keˈɾi.ða\ |
queridas \keˈɾi.ðas\ |
querido \keˈɾi.ðo\ masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Venezuela : écouter « querido [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | querido | queridos |
Féminin | querida | queridas |
querido \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | querido | queridos |
Féminin | querida | queridas |
querido \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal (Porto) : écouter « querido [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « querido [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « querido [Prononciation ?] »