coquetière
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
coquetière | coquetières |
\kɔk.tjɛʁ\ |
coquetière \kɔk.tjɛʁ\ féminin
- (Métier) Marchande d’œufs ou de volailles en gros, de fruits, de légumes(pour un marchand homme, on dit : coquetier).
La bouchère de Savin, la seule bouchère qui existât dans le pays, à la ronde, se refusait absolument, de même que tous les autres commerçants d’ailleurs, à monter jusqu’à ce château qui n’était pas situé sur leur route ; de son côté, la femme qui vient, le samedi, de Provins, avec des provisions de légumes, de poulets, d’œufs, la coquetière, ainsi qu’on la nomme, déclarait ne pas vouloir éreinter son cheval à grimper la côte.
— (Joris-Karl Huysmans, « En rade », dans La Revue indépendante, 1886)
- (Cuisine) Ustensile destiné à cuire des œufs frais à la coque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- coquassière (sens 1)
- œufrier (sens 2)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- coquetière figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : œuf.
Traductions[modifier le wikicode]
Profession (1)
Ustensile (2)
- Anglais : egg cooker (en)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \kɔk.tjɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- Somain (France) : écouter « coquetière [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « coquetier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ière
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métiers de la vente en français
- Exemples en français
- Ustensiles de cuisine en français
- Rimes en français en \ɛʁ\
- Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français
- Noms de métiers féminisés en français