dä
:
Francique ripuaire[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Article défini [modifier le wikicode]
dä \Prononciation ?\ masculin
- Le. Note d’usage : il précède un nom déterminé ou unique.
- Dä Steern der uns am nöchste is, is us Sunn. — (Steern sur l’encyclopédie Wikipédia (en francique ripuaire) )
- L’étoile la plus proche de nous est notre soleil.
- Dä Steern der uns am nöchste is, is us Sunn. — (Steern sur l’encyclopédie Wikipédia (en francique ripuaire) )
Pronom personnel [modifier le wikicode]
Cas | Masculin sing. | Féminin sing. | Neutre sing. | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Nominatif | dä, där, d’r | di | dat | di |
Accusatif | dä, där, d’r | di | dat | di |
Datif | däm | ? | däm | dän |
dä \Prononciation ?\ masculin
- Pronom personnel de la troisième personne du singulier au masculin, il. Note d’usage : il se réfère à une personne ou une chose.
Dä kütt nitt.
- 'Il ne vient pas.
Pronom relatif [modifier le wikicode]
dä \Prononciation ?\ masculin
- Qui. Note d’usage : il se réfère à une personne ou une chose.
- Metmaache kann he jede, dä Kölsch kann. — (Houpsigk sur l’encyclopédie Wikipédia (en francique ripuaire) )
- Toute personne qui parle le kölsch peut participer.
- Metmaache kann he jede, dä Kölsch kann. — (Houpsigk sur l’encyclopédie Wikipédia (en francique ripuaire) )
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Langenscheidt Lilliput Kölsch: Kölsch - Hochdeutsch / Deutsch - Kölsch, Langenscheidt Gmbh, 2012, Broché, 384 pages, ISBN 978-3468199042, page 44