egali
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine egal (« égal, qui ne diffère pas ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe egali | |
---|---|
Infinitif | egali |
egali \e.ˈɡa.li\ intransitif
- Être égal à.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « egali [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- egaleco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- egali sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- egali sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "egal-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).