elspezi
Espéranto
Étymologie
- Verbe composé de la racine spezo (« transaction »), de l’affixe el (« hors de ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | elspezis | elspezas | elspezos |
Participe actif | elspezinta(j,n) | elspezanta(j,n) | elspezonta(j,n) |
Participe passif | elspezita(j,n) | elspezata(j,n) | elspezota(j,n) |
Adverbe actif | elspezinte | elspezante | elspezonte |
Adverbe passif | elspezite | elspezate | elspezote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | elspezus | elspezu | elspezi |
voir le modèle “eo-conj” |
elspezi \el.ˈspe.zi\ transitif composition UV de racines
Antonymes
- enspezi (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : encaisser, avoir comme revenus
Apparentés étymologiques
Académiques
- spezo (mot-racine UV ) Modèle:eo-ss : transaction
- el (mot-racine UV ) Modèle:eo-ss : de, hors de
- elmeti (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : exposer
- elparoli (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : prononcer
- elpendaĵo (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : enseigne
- elpensi (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : inventer
- elporti (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : supporter
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « elspezi [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- elspezi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- elspezi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "el-spez-", racine "-i" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).