enojar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin ĭnŏdiare. Voir aussi le catalan enutjar et l’espagnol enojar.

Verbe [modifier le wikicode]

enojar \enuˈd͡ʒa\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Énerver, mettre en colère.

Notes[modifier le wikicode]

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance tonique / o atone.
  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance j devant a / g devant e, i.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin ĭnŏdiare. Voir aussi le catalan enutjar et l'occitan enojar/enujar.

Verbe [modifier le wikicode]

enojar 1er groupe (voir la conjugaison) Erreur sur la langue !

  1. Fâcher, ennuyer, énerver.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin inodiare.

Verbe [modifier le wikicode]

enojar \i.nu.ʒˈaɾ\ (Lisbonne) \e.no.ʒˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Ennuyer, importuner, attrister.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]