espinar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]espinar
- Piquer d’épines.
Nom commun
[modifier le wikicode]espinar masculin
- (Botanique) Épinard.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]espinar \es.piˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Piquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Agriculture) Épiner un jeune plant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Se mettre en formation compacte, toutes lances projetées vers l’extérieur, en parlant d’un escadron.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
espinar | espinares |
espinar \es.piˈnaɾ\ masculin
- Lieu planté d’aubépines.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Obstacle, difficulté.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \es.piˈnaɾ\
- Séville : \eh.piˈnaɾ\
- Mexico, Bogota : \es.p(i)ˈnaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \eh.piˈnaɾ\
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- ancien occitan
- Dénominaux en ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en espagnol
- Verbes en ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- Légumes en ancien occitan
- espagnol
- Dénominaux en espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -ar
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Lexique en espagnol de l’agriculture
- Lexique en espagnol du militaire
- Noms communs en espagnol
- Métaphores en espagnol