falso

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : falsó

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XXe siècle) De l’espagnol falso (« faux »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
falso falsos
\fal.so\

falso \fal.so\ masculin

  1. (Argot) (Vieilli) (Péjoratif) Dans l’Afrique du Nord coloniale, individu suspect de mensonge, de traîtrise, dont il faut se méfier.
    • Un falso c’est tout à la fois un individu sans courage et sans foi, un pleutre qui n’hésite pas à vous poignarder dans le dos en vous faisant auparavant mille amabilités. — (Lucien Adès, L’Aventure algérienne (1940-1944) : Pétain, Giraud, de Gaulle, Belfond, 1979)
    • — C’est Shumacher qui a raison, dit Gonzalès, ce mec-là ment sur toute la ligne ! Il a dit avoir été à une soirée, être sorti avec Ginette pour la raccompagner et avoir été agressés tous les deux...
      — J’ai toujours dit que c’était un falso, dit Scooter.
      — (Tito Topin, 55 de fièvre, Série noire, Gallimard, 1983, page 114)


Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin falsus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin falso
\ˈfal.θo\
falsos
\ˈfal.θos\
Féminin falsa
\ˈfal.θa\
falsas
\ˈfal.θas\

falso \ˈfal.θo\ \ˈfal.so\

  1. Faux.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe falsar
Indicatif Présent (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso
Imparfait (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso
Passé simple (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso
Futur simple (yo) falso
(tú) falso
(vos) falso
(él/ella/usted) falso
(nosotros-as) falso
(vosotros-as) falso
(os) falso
(ellos-as/ustedes) falso

falso \ˈfal.θo\ \ˈfal.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de falsar.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin falsus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin falso
\'fal.so\
falsi
\'fal.si\
Féminin falsa
\'fal.sa\
false
\'fal.se\
 superlatif absolu 
Masculin falsissimo
\fal.'sis.si.mo\
falsissimi
\fal.'sis.si.mi\
Féminin falsissima
\fal.'sis.si.ma\
falsissime
\fal.'sis.si.me\

falso \'fal.so\

  1. Faux.

Composés[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du radical du supin falsum de fallo (« tromper »).

Verbe [modifier le wikicode]

falso, infinitif : falsāre, parfait : falsavi, supin : falsātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Falsifier, fausser.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin falsus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin falso
\Prononciation ?\
falsos
\Prononciation ?\
Féminin falsa
\Prononciation ?\
falsas
\Prononciation ?\

falso \Prononciation ?\ masculin

  1. Faux.
    • um falso documentário.
      un faux document.
    • falsos amigos.
      faux amis.
    • falsa acusação.
      fausse accusation.
    • falsas identidades.
      fausses identités.
  2. Apocryphe.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
falso
\Prononciation ?\
falsos
\Prononciation ?\

falso \Prononciation ?\ masculin

  1. Faux.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • falso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) Wikipedia-logo-v2.svg