fase

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun [modifier le wikicode]

fase

  1. Phase.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fase
\Prononciation ?\
fases
\Prononciation ?\

fase féminin

  1. Phase.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fase
\ˈfa.θe\
ou \ˈfa.se\
fases
\ˈfa.θes\
ou \ˈfa.ses\

fase \ˈfa.θe\ \ˈfa.se\ féminin

  1. Phase.
  2. Étape.

Dérivés[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fase
\ˈfa.ze\
fasi
\ˈfa.zi\

fase \ˈfa.ze\ féminin

  1. Phase, temps.
    • fase iniziale, terminale.
      phase initiale, terminale.
    • diagramma di fase.
      diagramme de phase.
    • sincronizzazione di fase.
      synchronisation de phase.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fase sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Wikipedia-logo-v2.svg

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun [modifier le wikicode]

fase féminin

Nombre Singulier Pluriel
Nom fase fasen, fases
Diminutif - -
  1. phase, stade
    • faselengte : durée de phase, séquence
    • in fasen iets doen : procéder par phases

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,7 % des Flamands,
  • 97,9 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais fase.

Nom commun [modifier le wikicode]

fase

  1. Phase.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du grec ancien φάσις, phasis.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fase
\Prononciation ?\
fases
\Prononciation ?\

fase \Prononciation ?\ féminin

  1. Phase.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fase sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) Wikipedia-logo-v2.svg

Tétoum[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

fase

  1. Laver.