favorable
Français
Étymologie
- Du latin favorabilis, dérivé de favor (« faveur »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
favorable | favorables |
\fa.vɔ.ʁabl\ |
favorable \fa.vɔ.ʁabl\ masculin et féminin identiques
- Qui marque une bienveillante attention, une préférence marquée pour quelqu’un.
- Se rendre quelqu’un favorable.
- Ses dispositions, ses sentiments vous sont très favorables.
- Soyez-moi favorable.
- Tout le monde lui a été favorable.
- Qui est avantageux et tel qu’on le désire pour la fin qu’on se propose.
- Profitant d'un rare moment favorable, et non sans témérité, car les brisants étaient violents et la levée dépassait 2 mètres, la baleinière approcha. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- La brise avait été nettement plus favorable et mon estime me donnait 97 milles parcourus vers le Sud en quarante-huit heures. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il obtint une réponse favorable.
- Avoir un temps favorable, un vent favorable.
- Occasion favorable.
- Des circonstances favorables à l’exécution d’un projet.
- Qui est à l’avantage de quelqu’un ou de quelque chose.
- Le système d’hérédité des fiefs était plus favorable au vassal qui consolidait son droit patrimonial, mais le seigneur concédant pouvait en souffrir dans le cas où le fief tombait aux mains d'un héritier mineur. — (Gabriel Lepointe, La Famille dans l'Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e éd., 1956, p.224)
- J’ai de ce jeune homme l’opinion la plus favorable.
- On lui présenta la chose du côté favorable.
Antonymes
Dérivés
Traductions
Qui est à l’avantage de quelqu’un ou de quelque chose. (3)
- Anglais : favorable (en) (États-Unis), favourable (en) (Royaume-Uni)
- Italien : favorevole (it)
- Kotava : fikuntaf (*)
Traductions à trier
- Bambara : kaŋi
- Danois : gunstig (da), heldig (da), fordelagtig (da), god (da)
- Espéranto : favora (eo)
- Grec : ευνοϊκός (el) evnoïkós
- Italien : favorevole (it)
- Kotava : kuvaf (*)
- Néerlandais : gunstig (nl)
- Suédois : välvillig (sv) (1), gynnsam (sv) (2,3)
- Tchèque : příznivý (cs)
Prononciation
- France : écouter « favorable [fa.vɔ.ʁabl] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « favorable [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (favorable)
- « favorable », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin favorabilis.
Adjectif
favorable masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du latin favorabilis.
Adjectif
favorable (États-Unis)
Variantes
- (Royaume-Uni) favourable
Apparentés étymologiques
Prononciation
- États-Unis : écouter « favorable [Prononciation ?] »
Catalan
Étymologie
- Du latin favorabilis.
Adjectif
favorable
Espagnol
Étymologie
- Du latin favorabilis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
favorable [faβoˈɾaβle] |
favorables [faβoˈɾaβles] |
favorable [faβoˈɾaβle] masculin et féminin identiques
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Références
Occitan
Étymologie
- Du latin favorabilis.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | favorable \faβuˈɾaple\ |
favorables \faβuˈɾaples\ |
Féminin | favorabla \faβuˈɾaplo̞\ |
favorablas \faβuˈɾaplo̞s\ |
favorable [faβuˈɾaple] (graphie normalisée)
Dérivés
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « favorable [Prononciation ?] »
Références
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- anglais des États-Unis
- anglais du Royaume-Uni
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée