querelle d’Allemand
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
querelle d’Allemand | querelles d’Allemand |
\kə.ʁɛl d‿al.mɑ̃\ |
querelle d’Allemand \kə.ʁɛl d‿al.mɑ̃\ féminin
- Querelle sans sujet.
- Si cela nous ennuie [de nous écrire sans nous gronder], nous serons toujours sur nos pieds pour nous faire quelque petite querelle d’Allemand — (Lettre de la marquise de Sévigné à Bussy du 16 février 1671 — cité par Littré dans l'article « Querelle »)
- Maintenant que John Bull nous boude, maintenant
Que c'en est fini des querelles d'Allemand… — (Georges Brassens (1921-1981), Les deux oncles)
- (Sens figuré) Discussion subtile et presque inutile.
- Mon seul regret est de n'avoir pas trouvé l'équivalent de cette épigraphe en grec; elle aurait eu l'avantage d'être moins intelligible, et plus convenable par conséquent dans une querelle d'Allemand comme celle dont je vais parler. — (Querelle d'Allemand, en feuilleton dans la Gazette médicale de Paris du samedi 16 aout 1834)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Au sens figuré :
- argutie
- enculage de mouche (Vulgaire)
- diptérosodomie (Rare) (Vulgaire) (Par plaisanterie)
Traductions[modifier le wikicode]
- Persan : دعوای زرگری (fa)
Références[modifier le wikicode]
- « querelle », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
- s:Dictionnaire de Trévoux/6e édition, 1771/ALLEMAND
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (querelle)
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (allemand)
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (querelle)
- « querelle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « allemand », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage