frame
Français
Étymologie
- De l’anglais frame.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frame | frames |
\fʁɛm\ |
frame masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Anglicisme informatique) Modèle:réseaux Trame.
- (Canada) Charpente, cadre, structure.
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « frame [Prononciation ?] »
Voir aussi
- frame sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- En moyen anglais framen ou framen (« construire »), apparenté à främja (« construire », « promouvoir ») en suédois, fremme (« promouvoir ») en danois, fremja (« réaliser ») en islandais ; du radical *promo (« devant, vers ») → voir from.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frame \freɪm\ |
frames \freɪmz\ |
frame \freɪm\
- Charpente.
- Cadre.
- This is an era of specialists, each of whom sees his own problem and is unaware of or intolerant of the larger frame into which it fits. — (Rachel Carson, Silent spring, 1962)
- Modèle:partic Modèle:arts Encadrement, cadre (de tableau).
- Modèle:partic Modèle:architecture Modèle:menu Bâti.
- Modèle:partic Modèle:menu Chambranle.
- (Lunetterie : eyeglass frame) Monture.
- Modèle:internet Cadre.
- In HTML, a window of the web browser can be divided into separate frames.
- The windows of the GUI can have frames, panes, and panels.
- Modèle:réseaux Trame.
Dérivés
- Modèle:charpente A-frame
- Modèle:infographie B-frame (B-frame en français)
- Modèle:informatique framebuffer (mémoire d'image)
- Modèle:charpente frame house
- frame of mind
- Modèle:physique frame of reference
- Modèle:informatique frame pointer
- framework (cadre)
- Modèle:infographie I-frame
- Modèle:physique inertial frame of reference
- Modèle:téléphonie intermediate distribution frame
- Modèle:téléphonie main distribution frame
- Modèle:infographie P-frame
Vocabulaire apparenté par le sens
- Modèle:internet (Interface graphique) pane, panel
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to frame \freɪm\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
frames \freɪmz\ |
Prétérit | framed \freɪmd\ |
Participe passé | framed \freɪmd\ |
Participe présent | framing \freɪm.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Encadrer.
- frame a painting
- (Sens figuré) frame a story, a discussion
- (Argot) Monter un coup (contre quelqu'un), piéger, manigancer.
- I didn't do it. The police framed me. - Je ne l'ai fait. La police m'a monté un coup contre moi.
Quasi-synonymes
- manigancer (« scheme, plot »)
- piéger (« trap »)
Dérivés
- frame in
- framing (cadre (art) ; cadrage)
- frame up
- framing hammer
- framing square
Prononciation
- États-Unis : écouter « frame [freɪm] »
Voir aussi
- framing (charpente) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- door frame (chambranle de porte) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- window frame (chambranle de fenêtre) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- picture frame (art : encadrement) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- eyeglass frame (lunetterie : monture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- frame (HTML) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- frame (interface graphique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- frame (réseaux informatiques : trame) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- frame (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- charpente sur l’encyclopédie Wikipédia
- chambranle sur l’encyclopédie Wikipédia
- encadrement, cadre (de tableau) sur l’encyclopédie Wikipédia
- monture (lunetterie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- cadre (internet) sur l’encyclopédie Wikipédia
- trame (réseaux informatiques) sur l’encyclopédie Wikipédia
- cadre sur l’encyclopédie Wikipédia
Néerlandais
Étymologie
- De l’anglais frame.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | frame | frames |
Diminutif | framepje | framepjes |
frame \Prononciation ?\ neutre
- Châssis, bâti, structure.
- het frame van een fiets.
- le cadre d’un vélo.
- het frame een machine.
- le bâti d’une machine.
- het frame van een kast.
- l’ossature d’une armoire.
- het frame van een fiets.
- Modèle:informatique Cadre.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 87,3 % des Flamands,
- 92,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « frame [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes informatiques en français
- français du Canada
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Métaphores en anglais
- Termes argotiques en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 87 % des Flamands
- Mots reconnus par 92 % des Néerlandais