panel
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Siècle à préciser) De l’ancien français panel « pièce de vêtement, couverture de selle » (français moderne : « panneau »).
- (Nom commun 2) De l'anglais panel truck[1].
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
panel | panels |
\pa.nɛl\ |
panel \pa.nɛl\ masculin
- (Anglicisme) Échantillon de population censé être représentatif d’une population globale, en matière d’habitudes de consommation.
Ainsi la société Nielsen-Sofres a un panel de 300 foyers (renouvelés toutes les 2 semaines), qui regardent la télévision tandis qu’Audimat gère un panel de 2 300 foyers.
— (Rémi-Pierre Heude, Guide de la communication pour l’entreprise, 2005)
- (Anglicisme) Groupe de spécialistes rassemblés pour exposer leurs points de vue respectifs, sur un sujet donné, devant un auditoire avec lequel des échanges sont prévus.
S’agissant de l’intervention, au stade de l’appréciation des offres, d’une commission technique interne et un panel d’utilisateurs dont ni l’existence, ni la composition, ni les règles de fonctionnement n’avaient été mentionnées dans les documents de la consultation, la CAA de Versailles rappelle que le pouvoir adjudicateur, qui définit librement la méthode de notation pour la mise en œuvre de chacun des critères de sélection des offres qu’il a définis et rendus publics, n’est pas tenu d’informer les candidats de cette méthode.
— (« Intervention d’une commission technique interne pour l’appréciation des offres », brève parue sur achatpublic.com le 8 mars 2021 ; consultée le 9 mars 2021)Les participants au panel seront présentés
- (Anglicisme) (Par extension) Ensemble, groupe.
Contrairement à la présentation faite par Mounir Mahjoubi, tout un panel de dispositions s’appliquera également même en dehors des périodes électorales.
— (Marc Rees, Loi anti-fake news : l'Asic interroge la Commission européenne et la CNIL, Next INpact, 22 octobre 2018 → lire en ligne)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
panel | panels |
\pa.nɛl\ |
panel \pa.nɛl\ masculin
- (Anglicisme)(Québec)(Populaire) Fourgonnette[1]
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « panel [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- panel sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) De pan avec le suffixe -el.
- (Nom 2) Peut-être le même mot que le précédent (pan a le sens de « flanc, côté ») avec le sens de « lard du flanc » → voir bacon « lard du dos ».
Nom commun 1
[modifier le wikicode]panel *\Prononciation ?\ masculin
- Petit pan, morceau d’étoffe, haillon, guenille.
Trousser son panel.
- Se sauver.
- Guêtre.
- Coussinet placé sous les bandes de l’arceau d’une selle.
- Pièce, morceau.
- Liste, rôle.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]panel *\Prononciation ?\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français panel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
panel \ˈpæn.əl\ |
panels \ˈpæn.əlz\ |
panel \ˈpæn.əl\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]panel \ˈpæn.əl\
- (Panneauter. )
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈpæn.əl\
- États-Unis : écouter « panel [ˈpɛən.əl] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- panel sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt à l’anglais, de l’ancien français panel.
Nom commun
[modifier le wikicode]panel \Prononciation ?\ neutre
- Échantillon (de personnes).
- (Anglicisme) Panel, groupe de travail, groupe d’étude.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 88,8 % des Flamands,
- 94,2 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « panel [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b https://www.lequotidien.com/2021/12/14/letonnante-origine-de-12-expressions-typiques-du-saguenay-lac-saint-jean-deff9841b28cfa93fbf1f297823b471d
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | panel | panely |
Génitif | panelu | panelů |
Datif | panelu | panelům |
Accusatif | panel | panely |
Vocatif | panele | panely |
Locatif | panelu | panelech |
Instrumental | panelem | panely |
panel \panɛl\ masculin inanimé
- Panneau.
solární panel.
- Panneau solaire.
- Panel.
Mezivládní panel pro změny klimatu.
- Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat sur l’encyclopédie Wikipédia
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- panel sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- français du Québec
- Termes populaires en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la menuiserie
- Verbes en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Anglicismes en néerlandais
- Mots reconnus par 89 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Mots en tchèque issus d’un mot en ancien français
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque