bacon
:

Du bacon
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunt à l’anglais, emprunté lui-même (XIVe s.) à l’ancien français bacon « flèche de lard salé », emprunté à son tour à l’ancien bas francique *bako « lard, coupe du flanc de porc », continué dans le néerlandais limbourgeois bak « cochon » et apparenté à l’allemand Bache « laie (femelle du sanglier) ». Bako est un dérivé du *bak « dos, arrière », qui s’apparente à l’anglais back « dos », au suédois bak « l’arrière ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bacon | bacons |
\be.kɔn\ ou \be.kœn\ ou \ba.kɔ̃\ |

bacon \be.kɔn\, \be.kœn\ ou \ba.kɔ̃\ masculin
- (Cuisine) Type de lardon fin.
- deux tranches de bacon (NdT : Lard fumé, spécial pour accommoder les œufs.) — (Rudyard Kipling, Du Cran !, chap. Le Don de William, 1925, page 100)
- Pour nous, ce n'est pas une contradiction de servir ce plat sucré (au sirop d'érable) avec du bacon dans la même assiette, car nous trouvons qu'ils vont bien ensemble. — (Rosa Jackson, La cuisine des paresseuses, éd. Marabout, 2005)
- Faites raidir les tranches de bacon dans une poêle antiadhésive. Ôtez du feu et laissez refroidir. — (Anne Garnier, Carole Dufour, Le nouveau régime booster métabolique : Brûler plus de graisses sans effort, Éditions Leduc.s, 2019)
- Filet de porc fumé et maigre.
- Le bacon français existe toujours, c'est un filet de porc fumé et maigre; il ne désigne donc pas tout à fait la même partie du porc qu'en anglais. — (Magali Favre, Si la langue française m'était contée, Fides, 2021, page 398)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : bacon (en)
- Breton : kig-sall (br)
- Catalan : bacó (ca), bacon (ca)
- Espagnol : beicon (es), bacón (es)
- Finnois : pekoni (fi)
- Italien : pancetta (it)
- Métchif : bakinn (*)
- Moyen breton : quyc sall (*)
- Occitan : bacon (oc)
- Polonais : bekon (pl) masculin
- Russe : бекон (ru) masculin
- Suédois : bacon (sv)
- Tchèque : slanina (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Paris) : écouter « bacon [be.kɔn] »
- France (Paris) : écouter « bacon [be.kœn] »
- France (Normandie) : écouter « bacon [be.kʌn] »
- Québec : [be(ː).kən], [be(ː).kœn], [be(ː).kʏn]
- France (Lyon) : écouter « bacon [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bacon sur l’encyclopédie Vikidia
Références[modifier le wikicode]
- « bacon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien bas vieux-francique *bakko (« viande du dos ») apparenté à back (« dos ») en anglais, bak (« derrière ») en suédois. Ce mot s’est diffusé à travers l’Empire caroligien avec le sens de « flèche de lard », redevance en nature.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | bacons | bacon |
Cas régime | bacon | bacons |
bacon \ba.kõn\ masculin
- Viande de porc, flèche de lard salé.
- Et les chairs salées que il[Note 1] devoient garder pour ce que il ne manjuent point de porc, il ne les gardèrent pas; ainçois firent un lit des engins, un lit de bacons et un autre de gens mors, et mistrent le feu dedans; et y ot si grant feu que il dura le vendredi, le samedi et le dymanche. — (Jean de Joinville, Livre des saintes paroles et des bons faiz nostre roy saint Looys (1309), chapitre LXXII)
- Lard maigre fumé.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- ↑ Les « Sarrasins » c'est-à-dire les Ayyoubides d'Égypte.
Références[modifier le wikicode]
- « bacon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français bacon, « viande de porc, flèche de lard salé ».
Nom commun [modifier le wikicode]
bacon \ˈbeɪ.kən\
- (Cuisine) (Indénombrable) Bacon.
Dérivés[modifier le wikicode]
- diced bacon (lardon)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- lard (lard en français)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Australie) : écouter « bacon [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bacon sur l’encyclopédie Vikidia
- bacon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bacon sur l’encyclopédie Wikipédia
- lardon sur l’encyclopédie Wikipédia
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais bacon
Nom commun [modifier le wikicode]
bacon \Prononciation ?\ masculin
- Lard.
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais bacon
Nom commun [modifier le wikicode]
bacon \Prononciation ?\ neutre
- Lard.
Synonymes[modifier le wikicode]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | bacon | baconen |
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | bacon | baconet |
bacon \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la cuisine
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Viandes en anglais
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en anglais
- Noms communs en danois
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en anglais
- Noms communs en norvégien
- Viandes en norvégien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Viandes en suédois