fria
Apparence
→ voir Fria
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]fria
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | frio | frios |
| Féminin | fria | frias |
fria \fɾˈi.ɐ\ (Lisbonne) \fɾˈi.ə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de frio.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]| Conjugaison de fria | Actif | Passif |
|---|---|---|
| Infinitif | fria | frias |
| Présent | friar | frias |
| Prétérit | friade | friades |
| Supin | friat | friats |
| Participe présent | friande | — |
| Participe passé | — | friad |
| Impératif | fria | — |
fria till \Prononciation ?\ intransitif
fria
fria transitif
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]fria \Prononciation ?\
- Forme dérivée de fri.
Références
[modifier le wikicode]- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage