Aller au contenu

grenzen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 18 juin 2019 à 15:46 par Surbot (discussion | contributions) (→‎Néerlandais : Ajout du taux de reconnaissance)

Allemand

Étymologie

Dénominal de Grenze (« frontière, limite »).

Verbe

grenzen \ɡʁɛnt͡sn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Être limitrophe de, côtoyer.
    • Die Schweiz grenzt an Deutschland, Österreich, Italien und Frankreich.

Composés

Dérivés

  • Lien sans cible !

Néerlandais

Étymologie

Dénominal de grens (« frontière, limite »).

Verbe

Présent Prétérit
ik grens grensde
jij grenst
hij, zij, het grenst
wij grenzen grensden
jullie grenzen
zij grenzen
u grenst grensde
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben grenzend gegrensd

grenzen \Prononciation ?\ intransitif

  1. Être limitrophe, toucher (à).
  2. (Sens figuré) Friser.
    • dit soort humor grenst aan belediging
      ce genre d’humour frise l’insulte

Apparentés étymologiques

Forme de nom commun

grenzen \Prononciation ?\

  1. Pluriel de grens.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]