hari

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Hari, harí, hárí, har̄i

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie obscure[1]. À rapprocher de irun (« filer »).

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. Fil.
    • josteko haria.
      le fil pour coudre.
    • hari eroale.
      fil conducteur.
  2. Fil, câble.
    • telefono-hariak.
      les câbles téléphoniques.
  3. (Musique) Corde.
    • biolontxeloaren hariak.
      les cordes du violoncelle.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de pronom personnel [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de ha : à lui, à elle.
    • Halako batean, Pilarrek, etxeko andreak, beste haurzaintzaile bat kontratatuko du, hari laguntzeko asmotan.
      Un jour, Pilar, sa patronne, a engagé une autre jeune fille pour l’aider.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • hari sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Références[modifier le wikicode]

Cebuano[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. Roi.

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. Jour.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Koyra chiini[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

  • Jeffrey Heath, A Grammar of Koyra Chiini: The Songhay of Timbuktu, page 16, 1999

Oirata[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \hari\ ou \ˈhari\

  1. (Météorologie) Vent.

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

hari

  1. Rire.

Shingazidja[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) De l’arabe حر, ḥarr (« chaleur »).
(Nom 2) Du proto-bantou *-kati (« milieu »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

hari \hari\ classe 9

  1. Chaleur.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

hari \hari\ classe 9/10 (pluriel : hari)

  1. Milieu.

Tobi[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. (Ichtyologie) Poisson multicolore appartenant à un groupe d’espèces de la famille des serranidés. Le terme inclut également les poissons de type bwurra.

Références[modifier le wikicode]

  • Friends of Tobi, Tobi Fish List sur Friends of Tobi, 2004. Consulté le 19 novembre 2017

Zarma[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hari \Prononciation ?\

  1. Eau.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Leo Sibomana, Le Zarma parlé : esquisse grammaticale, lexique, textes, Lit Verlag Dr. W. Hopf, Berlin, 2008, page 163.