hospitalier
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XIIe siècle) De l’ancien français hospitalier (« religieux en charge d’un hôpital »).
- (XVIIe siècle)[1] Apparait avec le sens de « accueillant » et détrône progressivement l’adjectif hospital qui avait ce sens[2].
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | hospitalier (h muet)\ɔs.pi.ta.lje\ |
hospitaliers (h muet)\ɔs.pi.ta.lje\ |
Féminin | hospitalière (h muet)\ɔs.pi.ta.ljɛʁ\ |
hospitalières (h muet)\ɔs.pi.ta.ljɛʁ\ |
hospitalier (h muet)\ɔs.pi.ta.lje\
- Relatif aux hôpitaux et aux hospices.
- "Comme vous le savez, les hospitalisations sont en hausse et nous devons prendre des mesures pour éviter que les capacités hospitalières soient atteintes dans les prochaines semaines", a expliqué le MSSS dans un courriel transmis à Radio-Canada lundi.— (Jérôme Labbé, Québec demande aux hôpitaux de mettre en branle leur plan de délestage, radio-canada.ca, 8 décembre 2020)
- Services hospitaliers.
- Établissements hospitaliers.
- (Religion) Qualifiait certains ordres et les religieux qui y sont attachés et qui administraient des hôpitaux.
- Religieuses hospitalières.
- Sœurs hospitalières.
- (Histoire) Qualifiait certains ordres monastiques institués pour administrer les hôpitaux destinés aux pèlerins vers la Terre sainte.
- Située sur la commune de Saint-Martin-sur-Oreuse, la commanderie de Launay, la plus ancienne fondation de l'Ordre de l’Hôpital dans l'Yonne, administre, à partir du XVe siècle et jusqu'en 1789, la plupart des maisons hospitalières du Sénonais et du Jovignien. — (Jean-Pierre Fontaine, Les mystères de l'Yonne, Éditions de Borée, 2007, page 103)
- Qui pratique l’hospitalité, accueillant.
- Cependant, généreux et hospitaliers entre eux, ils se secourent mutuellement, et ce serait en vain qu’on chercherait un mendiant dans le pays. — (René Caillié, Voyage à Temboctou et à Jenné, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1))
- Les adieux furent faits. Chacun remercia le sergent Felton, qui s'était montré fort hospitalier dans cette circonstance. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Le chîkh vient alors nous souhaiter la bienvenue. C'est un vieillard pauvrement vêtu mais à la figure sympathique encadrée d'une longue barbe blanche, un vrai croyant, fidèle observateur des préceptes hospitaliers de sa foi. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 29)
- Qualifie les lieux où l’on pratique volontiers l’hospitalité.
- Il est impossible que, dans la noble Angleterre, dans ce pays hospitalier, généreux et libre, où tant de chevaliers sont disposés à risquer leur vie pour l’honneur, il ne se trouve pas un homme qui veuille combattre pour la justice. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- C’était la première demeure qui offrit l’invite hospitalière d’une porte ouverte. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 370 de l’édition de 1921)
- Qui offre l’hospitalité et ses avantages.
- Les clients […] s'installaient placidement, qui sur des banquettes de velours moelleux, qui dans le creux de fauteuils hospitaliers. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 78)
- Relatif à Hôpital-Camfrout, commune du Finistère, en France.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Relatif à Lhôpital, commune de l’Ain, en France.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Relatif à L’Hôpital-le-Grand, commune de la Loire, en France.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : hospitable (en), hospital (en)
- Breton : degemerus (br)
- Catalan : hospitalari (ca) masculin hospitalària (ca) féminin
- Espéranto : gastama (eo)
- Grec : νοσοκομειακός (el) nosokomiakós
- Ido : gastiganta (io)
- Kotava : luvedaf (*)
- Latin : hospitarum (la) masculin
- Persan : مهمان نواز (fa) méhmân navâz
- Russe : больничный (ru), гостеприимный (ru)
- Tchèque : nemocniční (cs)
- Vieux norrois : beinn (*)
- Wallon : ospitalrece (wa) masculin et féminin identiques
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
hospitalier | hospitaliers |
(h muet)\ɔs.pi.ta.lje\ |
hospitalier (h muet)\ɔs.pi.ta.lje\ masculin (pour une femme, on dit : hospitalière)
- (Religion) Religieux de l’ordre de Saint-Jean de Jérusalem.
- C'est précisément l'époque des croisades qui donnèrent naissance aux hospitaliers, aux templiers et à l'ordre teutonique. — (François-René de Chateaubriand, Le Génie du christianisme, 1803)
- Touchez le bouclier de Ralph de Vipont ! touchez le bouclier de l’hospitalier ! c’est lui qui est le moins solide sur sa selle. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Franc-maçonnerie) Officier qui, dans une loge, est chargé de la bienfaisance.
- Que le tronc de l’hospitalier soit apporté sur le plateau du vénérable, il sera décompté après la tenue.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : hospitaller (en)
- Espagnol : hospitalario (es)
- Basque : ospitalari (eu)
- Catalan : hospitalari (ca)
- Kotava : luvedik (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ɔs.pi.ta.lje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral) : écouter « hospitalier [ɔɬ͡s.pi.ta.lje] »
- France (Vosges) : écouter « hospitalier [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- élémosinaire
- Hospitaliers sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hospitalier)
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- ↑ « hospitalier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « hospitalier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
hospitalier \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Hospitalier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Administrateur d’un hôpital.
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : hospitalier
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes en français à h muet
- Lexique en français de la religion
- Lexique en français de l’histoire
- Noms communs en français
- Religieux en français
- Lexique en français de la franc-maçonnerie
- Rimes en français en \je\
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Religieux en ancien français