insulteur

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du verbe insulter, avec le suffixe -eur.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin insulteur
\ɛ̃.syl.tœʁ\

insulteurs
\ɛ̃.syl.tœʁ\
Féminin insulteuse
\ɛ̃.syl.tøz\
insulteuses
\ɛ̃.syl.tøz\

insulteur \ɛ̃.syl.tœʁ\ masculin

  1. Qui insulte, offense.
    • Et voici que ma gloire est une cendre vile,
      Et mon sceptre un roseau des marais, qui se rompt
      Aux rires insulteurs de la foule servile !
      — (Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource Article sur Wikisource, « La Vigne de Naboth », I, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re éd. 1862), page 23)

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
insulteur insulteurs
\ɛ̃.syl.tœʁ\

insulteur \ɛ̃.syl.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : insulteuse)

  1. Celui qui insulte habituellement ou qui fait pour ainsi dire métier d’insulter.
    • Le reste des insulteurs se compose d’inconscients, de ramollots à rengaines patriotiques, ou d’émotifs comme vous, qui préfèrent en rester sur une impression, plutôt que de chercher à s’éclairer. — (L. Bertrand, Lettre à Émile Baumann, 1898, dans L-A. Maugendre, La Renaissance catholique au début du XXe siècle, volume 3, 1966, page 264)
    • Depuis 1870 le nombre des insulteurs du Dieu des chrétiens s’est accru d’une dizaine de millions ; vous le constatiez vous-même l’an dernier. — (Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, sans date (vers 1918-1920), page 39)
    • À côté des insulteurs, quelques critiques de bonne foi. J’écris ce livre pour eux. — (André Gide, Retouches à mon "Retour de l’U.R.S.S.", 1937)
    • Mama Makosi : Quand on lui demande sa profession, il répond : insulteur de la nation !
      Mokutu : Insulteur de la nation ?
      Lumumba : Ça existe dans certaines tribus. Leur rôle : engueuler les chefs. Pour qu’ils ne se prennent trop au sérieux. Ça peut être utile.
      — (Aimé Césaire, Une saison au Congo, 1973, acte I, scène 1, éditions Points, pages 57-58)

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]