krakowiak

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XIXe siècle) Emprunt au polonais krakowiak, de même sens, du nom de la ville polonaise de Cracovie, en polonais Kraków.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
krakowiak krakowiaks
\kʁa.kɔ.vjak\
Couple dansant le krakowiak (1).

krakowiak \kʁa.kɔ.vjak\ masculin ou féminin (l’usage hésite) Note : Le féminin est surtout employé au XIXe siècle.

  1. (Danse) Danse traditionnelle polonaise, généralement accompagnée de chants.
    • La mazure ou mazurka, dans sa forme primitive et comme les gens du peuple la dansent, n’est qu’une espèce de krakowiak, seulement moins vive et moins sautillante. — (Casimir Brodzinski dans le journal Le Polonais (1834), cité par Ladislas Mickiewicz en note dans Les récits d’un vieux gentilhomme polonais (Henryk Rzewuski), Librairie du Luxembourg, Paris, 1866, page 160)
    • La Mazurka, le Krakowiak et la Polonaise étaient les principales danses nationales du pays de Chopin. Il se servit des motifs d’un Krakowiak pour composer l’œuvre pareillement dénommée. — (Édouard Ganche, Frédéric Chopin - Sa vie et ses œuvres 1810-1849, Mercure de France, Paris, 1921)
    • Le dynamisme des mouvements et la richesse des costumes ont fait du Krakowiak une des danses polonaises les plus typiques. — (Ensemble Folklorique Polonais Wici, ''Le Krakowiak, wici-asso.fr, 2015)
  2. (Musique) Genre musical à 2 temps basé sur cette danse, le plus souvent chanté, et proche de la polonaise.
    • La krakowiak est une création spontanée des Polonais ; le nombre de ces chansons s’étend à l’infini, et beaucoup sont inspirées par l’amour [...]. — (Albert Sowiński, Coup d’œil historique sur la musique religieuse et populaire et sur les danses en Pologne, dans La Pologne historique, littéraire, monumentale et pittoresque, tome premier, Paris, 1836, page 431)
    • On connaît encore de cet artiste un concerto en la mineur, avec accompagnement d’orchestre, exécuté par lui en 1841 à Varsovie, une fantaisie pour piano seul, une fantaisie en mineur sur des mazoureks et krakowiaks, une Marche pour piano seul, enfin une romance dédiée à Mme Pruszak. — (Arthur Pougin, Biographie universelle des musiciens et bibliographie générale de la musique : Supplément et complément au livre de François-Joseph Fétis, tome second, Firmin-Didot, Paris, 1880, page 677)
    • Sauf exceptions notées, la polonaise et le krakowiak (traité en rondo par Chopin dans son op. 14 et dans le finale du Concerto op. 11) ont un accent fixe. — (Jean-Jacques Eigeldinger, Chopin vu par ses élèves, Fayard, 2006)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du polonais krakowiak.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nom commun
krakowiak
\kra.ˈkɔ.vjak\

krakowiak \kra.ˈkɔ.vjak\ masculin invariable

  1. (Danse) Krakowiak, danse traditionnelle polonaise, généralement accompagnée de chants.

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • krakowiak sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]