mandre
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec μάνδρα, mándra (« monastère »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mandre | mandres |
\mɑ̃dʁ\ |
mandre \mɑ̃dʁ\ féminin
- (Religion) Monastère de l'église catholique d'Orient
- …ce qui a fait que une mandre signifie encore chez les Grecs un monastère. — (Jean Lebeuf, Histoire de la ville et de tout le diocèse de Paris, Chez Praux, Paris 1762)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Variante de menoir (« manoir, lieu où résider »), voir maner (« demeurer ») ; avec la même évolution phonétique qui lie menor, mandre adjectival.
Nom commun [modifier le wikicode]
mandre *\Prononciation ?\ féminin
- Étable, chalet, cellule de moine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : Mandres
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
mandre *\Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Cas sujet de menor.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : moindre
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
mandre \Prononciation ?\
- Pluriel de mandra.