mandra
Catalan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
mandra \ˈmandɾa\, \ˈmandɾə\ masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
mandra \ˈmandɾa\, \ˈmandɾə\ masculin et féminin identiques
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « mandra [Prononciation ?] »
Griko[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien μάνδρα, mándra.
Nom commun [modifier le wikicode]
mandra \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Élevage) Troupeau.
Références[modifier le wikicode]
- Stephanos Lambrinos, Il dialetto greco salentino nelle poesie locali. Testi. Note grammaticali. Vocabolario etimologico, thèse de doctorat, Université Aristote de Thessalonique, 1994
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin mandra.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mandra \Prononciation ?\ |
mandre \Prononciation ?\ |
mandra \Prononciation ?\ féminin
- Troupeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien μάνδρα, mándra → voir archimandrita.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mandră | mandrae |
Vocatif | mandră | mandrae |
Accusatif | mandrăm | mandrās |
Génitif | mandrae | mandrārŭm |
Datif | mandrae | mandrīs |
Ablatif | mandrā | mandrīs |
mandra \Prononciation ?\ féminin
- Troupeau ou convoi de bêtes de somme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Rangée de pions dans le jeu des latroncules.
- vincas Novium Publiumque mandris clusos. — (Mart. 7, 72, 8.)
Références[modifier le wikicode]
- « mandra », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
mandra \Prononciation ?\ |
mandras \Prononciation ?\ |
mandra \Prononciation ?\ (graphie normalisée) féminin
- Renard.
- Me tues pas, i diguèc la mandra. — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 135, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
- Me tues pas, i diguèc la mandra. — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 135, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- catalan
- Noms communs en catalan
- Adjectifs en catalan
- griko
- Mots en griko issus d’un mot en grec ancien
- Noms communs en griko
- Lexique en griko de l’élevage
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Mammifères en occitan