monstro
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin monstrum. référence nécessaire (résoudre le problème)
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | monstro \ˈmon.stro\ |
monstroj \ˈmon.stroj\ |
| Accusatif | monstron \ˈmon.stron\ |
monstrojn \ˈmon.strojn\ |

monstro \ˈmon.stro\
- Monstre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « monstro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin monstrum.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| monstro \Prononciation ?\ |
monstri \Prononciation ?\ |
monstro \mɔn.ˈstrɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]monstrō, infinitif : monstrāre, parfait : monstrāvī, supin : monstratum {*\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- commonstro (« montrer ensemble, montrer »)
- demonstro (« montrer du geste, montrer »)
- monstratio (« action de montrer »)
- monstrativus (« qui sert à montrer »)
- monstrator (« celui qui montre »)
- monstrabilis (« que l'on peut citer, remarquable »)
- permonstro (« montrer en détail »)
- praemonstro (« montrer en avant ou d'avance »)
- praemonstratio (« indication antérieure »)
- praemonstrator (« guide »)
- praetermonstrans (« indiquant »)
- submonstro (« montrer secrètement »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]monstro *\Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- « monstro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin monstrum.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| monstro | monstros |
monstro \mˈõʃ.tɾu\ (Lisbonne) \mˈõs.tɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Monstre.
Como começar pelo início, se as coisas acontecem antes de acontecer? Se antes da pré-pré-história já havia os monstros apocalípticos? Se esta história não existe, passará a existir.
— (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)- Comment aborder l’origine, si les choses adviennent avant d’advenir ? Si, avant la préhistoire, il y eut déjà des monstres apocalyptiques ? Si cette histoire n’existe pas encore, elle finira par exister.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mˈõʃ.tɾu\ (langue standard), \mˈõʃ.tɾu\ (langage familier)
- São Paulo : \mˈõs.tɾʊ\ (langue standard), \mˈõs.tɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mˈõʃ.tɾʊ\ (langue standard), \mˈõʃ.tɾʊ\ (langage familier)
- Maputo : \mˈõʃ.tru\ (langue standard), \mˈõʃ.θrʊ\ (langage familier)
- Luanda : \mˈõʃ.tɾʊ\
- Dili : \mˈõʃ.tɾʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « monstro [mˈõʃ.tɾu] »
- États-Unis : écouter « monstro [mˈõʃ.tɾu] »
Références
[modifier le wikicode]- « monstro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « monstro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « monstro », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « monstro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- monstro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Dénominaux en latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Créatures mythologiques en espéranto
- Créatures mythologiques en portugais