obvio
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin obvius.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | obvio | obvios |
Féminin | obvia | obvias |
obvio \ˈoβ.βjo\ masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈoβ.βjo\
- Mexico, Bogota : \ˈob.βjo\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈoβ.βjo\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « obvio [ˈob.βjo] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
obviō, infinitif : obviāre, parfait : obviāvī (sans passif) \ˈob.wi.oː\ intransitif (voir la conjugaison)
- Aller au devant de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S'opposer, barrer le passage, obvier.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « obvio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « obvio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage