official
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin officialis.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
official \o.fi.sjal\ |
officiaux \o.fi.sjo\ |
official \o.fi.sjal\ masculin
- (Droit canon) Juge ecclésiastique délégué par l’évêque pour exercer en son nom la juridiction contentieuse.
Quelle fut, au juste, la sentence rendue par l’Official ? Les biographes nous racontent qu'il n'y en eut pas, mais que l'évêque consacra, pour le service de l'autel, la nappe sur laquelle s'était posée l'hostie ; […].
— (Joris-Karl Huysmans, Sainte Lydwine de Schiedam, 1901, Œuvres complètes de J. K. Huysmans, Paris : éditions G. Crès et Cie, 1928, p. 161)À la fin du XIIIe siècle et dans la première moitié du XIVe siècle, l’official était ainsi le premier collaborateur de l’archevêque.
— (Bruno Galland, Deux archevêchés entre la France et l'Empire : Les archevêques de Lyon et les archevêques de Vienne du milieu du XIIe siècle au milieu du XIVe siècle, École française de Rome, 1994, page 421)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- official sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (official), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]official \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Qui affecte un organe dans telle ou telle fonction.
Références
[modifier le wikicode]- « official », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]official masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]official masculin
- Auxiliaire, officieux.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français official, du latin officialis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | official \əˈfɪʃ.əl\ |
Comparatif | more official \ˌmɔɹ əˈfɪʃ.əl\ ou \ˌmɔː əˈfɪʃ.əl\ |
Superlatif | most official \ˌmoʊst əˈfɪʃ.əl\ ou \ˌməʊst əˈfɪʃ.əl\ |
official \əˈfɪʃ.əl\
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
official \əˈfɪʃ.əl\ |
officials \əˈfɪʃ.əlz\ |
official \əˈfɪʃ.əl\
- (Administration) Officiel, fonctionnaire.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \əˈfɪʃ.əl\
- États-Unis : écouter « official [əˈfɪʃ.əl] »
- Canada : écouter « official [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « official [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- Adjectifs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’administration